Lyrics and translation Manzanita - Margarita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
puedo
estar
parado
con
las
manos
tan
vacías
Я
больше
не
могу
стоять
без
дела,
с
пустыми
руками.
Tantas
cosas
debo
hacer
y
antes
que
llegue
el
alba
Так
много
нужно
сделать
до
рассвета.
Y
si
ella
está
durmiendo
yo
no
puedo
descansar
И
если
ты
спишь,
я
не
могу
отдыхать.
Lo
haré
de
forma
que
al
despertar
Я
сделаю
так,
что,
проснувшись,
No
me
pueda
ya
olvidar
Ты
не
сможешь
меня
забыть.
Para
qué
esta
larga
noche
ya
no
sea
más
oscura
Чтобы
эта
долгая
ночь
перестала
быть
такой
темной,
Hazte
grande,
dulce
luna,
y
llena
el
cielo
entero
Стань
больше,
милая
луна,
и
заполни
собой
все
небо.
Para
que
pueda
volver
a
mí,
su
sonrisa
aun
ahora
Чтобы
твоя
улыбка
вернулась
ко
мне
даже
сейчас,
Brilla
sol
por
la
mañana
Свети,
солнце,
утром,
Como
nunca
hiciste
antes
Как
никогда
раньше.
Y
para
verle
cantar
la
canción
que
se
aprendió
И
чтобы
услышать,
как
ты
поешь
песню,
которую
выучила,
Yo
le
construiré
el
silencio
que
jamás
nadie
escuchó
Я
построю
для
тебя
тишину,
которую
никто
никогда
не
слышал.
Despertaré
a
los
amantes
y
hablaré
horas
y
horas
Я
разбужу
влюбленных
и
буду
говорить
часами,
Abracémonos
más
fuerte
porque
ella
ama
el
amor
Обнимемся
крепче,
ведь
ты
любишь
любовь.
Y
corramos
por
las
calles
y
bailemos
con
la
gente
И
будем
бегать
по
улицам
и
танцевать
с
людьми,
Porque
ella
ama
la
alegría,
porque
ella
odia
el
rencor
Потому
что
ты
любишь
радость,
потому
что
ты
ненавидишь
злобу.
Y
con
cubos
de
pintura
pintaremos
las
paredes
И
ведрами
с
краской
раскрасим
стены,
Largas
calles
y
palacios,
porque
ella
ama
el
color
Длинные
улицы
и
дворцы,
потому
что
ты
любишь
цвет.
Recordamos
muchas
flores
que
no
tiene
primavera
Мы
вспомним
множество
цветов,
которых
нет
весной.
Construyamos
una
cama
para
amarnos
si
anochece
Построим
кровать,
чтобы
любить
друг
друга,
если
наступит
ночь.
Y
subamos
hasta
el
cielo
y
cojamos
una
estrella
И
поднимемся
к
небу
и
сорвем
звезду,
Porque
Margarita
es
buena,
porque
Margarita
es
bella
Потому
что
Маргарита
добра,
потому
что
Маргарита
прекрасна.
Porque
Margarita
es
dulce,
porque
Margarita
vive
Потому
что
Маргарита
мила,
потому
что
Маргарита
живет,
Porque
Margarita
ama
y
lo
hace
una
noche
entera
Потому
что
Маргарита
любит
и
делает
это
всю
ночь
напролет.
Porque
Margarita
es
un
sueño
Потому
что
Маргарита
— это
сон,
Porque
Margarita
es
el
sol
Потому
что
Маргарита
— это
солнце,
Porque
Margarita
es
el
viento
Потому
что
Маргарита
— это
ветер,
Y
no
sabe
que
puede
herirte
И
не
знает,
что
может
ранить.
Porque
Margarita
es
todo
Потому
что
Маргарита
— это
всё,
Y
ella
es
mi
locura
И
она
— мое
безумие.
Margarita
es
Margarita
Маргарита
— это
Маргарита,
Y
ahora
Margarita
es
mía
И
теперь
Маргарита
моя.
Margarita
es
Margarita
Маргарита
— это
Маргарита,
Y
ahora
Margarita
es
mía
И
теперь
Маргарита
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Luberti, Riccardo Cocciante
Attention! Feel free to leave feedback.