Lyrics and translation Maná feat. Paul McKenna - Refrigerador (vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refrigerador (vivo)
Холодильник (живьём)
Llegó
de
la
fiesta
muy
frustrado
pues
nada
Вернулся
с
вечеринки
очень
расстроенным,
ведь
ничего
не
вышло,
Cayó
el
sol
quiere
salir
me
le
adelanto
para
ir
Взошло
солнце,
хочет
выйти,
я
опережаю
его,
чтобы
идти
A
dormir
inanición
me
invita
a
ver
que
Спать,
голод
приглашает
меня
посмотреть,
что
Encuentro
en
el
comedor
abro
yo
la
puerta
y
Я
найду
в
столовой,
открываю
я
дверь
и
Veo
una
nena
en
mi
refrigerador
oh.
Вижу
девушку
в
моём
холодильнике,
о.
Ahí
está
una
nena
en
mi
refrigerador,
quién
Вот
она,
девушка
в
моём
холодильнике,
кто
La
metió
ahí,
ahí
está
con
la
piel
morada,
Засунул
её
туда,
она
там
с
синей
кожей,
Desolador,
quién
la
metió
o
sola
entró.
Ужасно,
кто
засунул
её
или
сама
залезла.
La
saco
cual
paleta
está
muy
tiesa
a
punto
de
Вытаскиваю
её,
как
мороженое,
она
очень
твёрдая,
вот-вот
Morir
le
llamo
al
doctor
para
ver
una
cura
Умрёт,
звоню
доктору,
чтобы
узнать
лекарство,
Que
la
haga
revivir
la
meto
en
la
tina
llena
Которое
её
оживит,
кладу
её
в
ванну,
полную
De
agua
que
está
en
ebullición
no
se
Кипятка,
она
не
Descongela
este
bloque
no
tiene
expansión.
Размораживается,
этот
кусок
льда
не
расширяется.
Ahí
está
una
nena
en
mi
refrigerador...(bis).
Вот
она,
девушка
в
моём
холодильнике...(2
раза).
Desnuda
bajo
el
hielo
azul
le
pega
muy
Голая
подо
льдом,
синий
цвет
ей
очень
идёт,
Bien
golpeo
martilleo
y
el
hielo,
no
quiere
Бью,
стучу
молотком,
а
лёд
не
хочет
Ceder
la
voy
a
lanzar
por
la
terraza
o
voy
a
Поддаваться,
выброшу
её
с
террасы
или
положу
Ponerla
al
sol,
la
voy
a
poner
sobre
la
estufa
Её
на
солнце,
положу
её
на
плиту
O
voy
a
abrazármela.
Или
обниму
её.
Ahí
está
una
nena
en
mi
refrigerador...(bis).
Вот
она,
девушка
в
моём
холодильнике...(2
раза).
La
voy
a
lanzar
por
la
terraza
o
voy
a
Выброшу
её
с
террасы
или
положу
Ponerla
al
sol,
la
voy
a
poner
sobre
la
estufa
Её
на
солнце,
положу
её
на
плиту
O
voy
a
abrazármela,
la
voy
a
meter
dentro
del
Или
обниму
её,
засуну
её
в
Horno
no.
En
mi
refrigerador,
que
me
he
Духовку,
нет.
В
моём
холодильнике,
что
же
я
Encontrado
yo,
en
mi
refrigerador
en
mi,
en
Нашёл,
в
моём
холодильнике,
в
моём,
Mi
refrigerador.
В
моём
холодильнике.
Advance
arrived
from
the
celebration
very
frustrated
then
nothing
Прибыл
с
праздника
очень
расстроенным,
ведь
ничего
не
вышло,
Fell
the
sun
wants
to
go
out
me
him
to
go
to
sleep
starvation
invites
Село
солнце,
хочет
выйти,
я
его
опережаю,
чтобы
пойти
спать,
голод
зовёт
To
me
to
see
that
encounter
in
the
dining
room
I
abro
door
and
see
a
Меня
посмотреть,
что
я
найду
в
столовой,
открываю
дверь
и
вижу
Baby
it
in
my
refrigerator
oh.
Малышку
в
моём
холодильнике,
о.
There
she
is
a
baby
in
my
refrigerator,
it
put
who
it
there,
Вот
она,
малышка
в
моём
холодильнике,
кто
её
туда
положил,
There
is
with
the
dwelled
skin,
devastating,
Она
там
с
посиневшей
кожей,
ужасно,
It
put
who
it
or
single
it
entered.
Кто
её
туда
положил
или
она
сама
залезла.
The
coat
what
trowel
is
very
stiff
on
the
verge
of
dying
I
call
to
Достаю
её,
как
мороженое,
она
совсем
окоченела,
вот-вот
умрёт,
звоню
Him
to
the
doctor
to
see
one
cures
it
makes
that
it
revivir
I
put
it
Доктору,
чтобы
узнать
лекарство,
которое
её
оживит,
кладу
её
In
the
full
water
bathtub
that
is
in
boiling
not
it
defrosts
east
В
ванну,
полную
кипятка,
она
не
Block
does
not
have
expansion.
Размораживается,
этот
кусок
льда
не
расширяется.
There
she
is
a
baby
in
my
refrigerator?
(twice).
Вот
она,
малышка
в
моём
холодильнике?
(два
раза).
It
undresses
under
the
blue
ice
beats
to
him
very
or
I
strike
peening
Раздетая
подо
льдом,
синева
ей
очень
к
лицу,
бью,
And
the
ice,
does
not
want
is
going
to
yield
it
to
send
by
the
Стучу
молотком,
а
лёд
не
хочет
поддаваться,
выброшу
её
с
Terrace
or
is
going
to
put
it
to
the
sun
I
am
going,
Террасы
или
положу
её
на
солнце,
It
to
put
on
the
stove
or
am
going
to
embrace
it.
Положу
её
на
плиту
или
обниму
её.
There
she
is
a
baby
in
my
refrigerator?
(twice).
Вот
она,
малышка
в
моём
холодильнике?
(два
раза).
I
am
going
it
to
send
by
the
terrace
or
go
a
to
put
it
to
the
sun
I
Выброшу
её
с
террасы
или
положу
её
на
солнце,
Am
going,
it
to
put
on
the
stove
or
am
going
to
embrace
it
I
am
Положу
её
на
плиту
или
обниму
её,
Going,
it
to
put
within
furnace
no.
In
my
refrigerator,
Засуну
её
в
духовку,
нет.
В
моём
холодильнике,
That
I
have
myself
found
I,
Что
же
я
нашёл,
In
my
refrigerator
in
my,
my
refrigerator.
В
моём
холодильнике,
в
моём,
в
моём
холодильнике.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA
Album
En vivo
date of release
02-12-1994
Attention! Feel free to leave feedback.