Lyrics and translation Maná - Como Te Deseo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Deseo (En Vivo)
Как я желаю тебя (Вживую)
Como
yo
te
deseo
Как
я
желаю
тебя
(na
na
nana
nana)
(на
на
нана
нана)
Como
yo
te
adoro
Как
я
обожаю
тебя
(na
na
nana
nana)
(на
на
нана
нана)
Mariposas
bailan
en
mi
pecho,
Бабочки
танцуют
в
моей
груди,
El
calor
no
se
disperza
amor,
Тепло
не
рассеивается,
любовь,
Oye
nena
te
quiero
besar
Слушай,
девочка,
я
хочу
поцеловать
тебя
De
los
pies
a
la
cabeza
amor
С
ног
до
головы,
любовь
Me
prendes
tanto,
Ты
так
меня
заводишь,
Soy
un
lobo
hambriento
Я
- голодный
волк
Y
la
luna
suelta
el
llanto
И
луна
проливает
слезы
En
mis
pupilas
entras
desnuda,
В
мои
зрачки
ты
входишь
обнаженной,
Siento
que
me
ahogo
en
tu
sudor
Чувствую,
что
тону
в
твоем
поту
Te
deseo
más
Я
желаю
тебя
больше
Te
deseo
(aha,
aha
u
ha)
Желаю
тебя
(ага,
ага
у
ха)
Yo
te
quiero
(o
ya)
Я
тебя
люблю
(о
да)
Te
deseo
(aha,
aha
u
ha)
Желаю
тебя
(ага,
ага
у
ха)
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
Un
tambor
sonó
muy
africano
Барабан
звучит
очень
африкански
Es
el
pumpin,
pumpin
de
tu
corazón
Это
стук,
стук
твоего
сердца
Un
tambor
sonó
muy
mexicano
Барабан
звучит
очень
мексикански
Es
el
pumpin,
pumpin
de
mi
corazón
Это
стук,
стук
моего
сердца
Me
prendes
tanto,
soy
un
lobo
hambriento
Ты
так
меня
заводишь,
я
- голодный
волк
Y
el
calor
no
se
dispersa,
И
тепло
не
рассеивается,
No
se
dispersa
amor
Не
рассеивается,
любовь
Te
abrazo
fuerte,
no
abras
los
ojos
Обнимаю
тебя
крепко,
не
открывай
глаз
mariposas
bailan
en
tu
pecho,
amor
бабочки
танцуют
в
твоей
груди,
любовь
Te
deseo
(aha,
aha
u
ha)
Желаю
тебя
(ага,
ага
у
ха)
Yo
te
quiero
(o
ya)
Я
тебя
люблю
(о
да)
Te
deseo
(aha,
aha
u
ha)
Желаю
тебя
(ага,
ага
у
ха)
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
Como
yo
te
deseo
Как
я
желаю
тебя
(na
na
nana
nana)
(на
на
нана
нана)
Como
yo
te
adoro
Как
я
обожаю
тебя
(na
na
nana
nana)
(на
на
нана
нана)
Te
deseo
(aha,
aha
u
ha)
Желаю
тебя
(ага,
ага
у
ха)
Yo
te
quiero
(o
ya)
Я
тебя
люблю
(о
да)
Te
deseo
(aha,
aha
u
ha)
Желаю
тебя
(ага,
ага
у
ха)
Yo
te
quiero
Я
тебя
люблю
(solo
de
guitarra)
(соло
на
гитаре)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA
Attention! Feel free to leave feedback.