Maná - Como un perro enloquecido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maná - Como un perro enloquecido




Como un perro enloquecido
Как взбесившийся пес
Como un perro me has traido
Ты водишь меня, как пса,
Como un perro enloquecido
Как взбесившегося пса.
Quieres manipular mi vida
Хочешь управлять моей жизнью,
Me tienes bien tomada la medida
Ты знаешь меня вдоль и поперек.
Oh, yeah
О, да.
Reconozco que me excitas
Признаю, ты меня заводишь,
Pero te pasaste de pistola
Но ты перегибаешь палку.
Me quieres encadenar a tus caprichos
Хочешь приковать меня к своим прихотям,
Encadenarme a tus pies
Приковать к своим ногам,
A tus faldas y a tu piel..., no
К своим юбкам и к своей коже... нет.
Como un perro
Как пса
Me has traido
Ты водишь меня,
Enloquecido
С ума сводишь.
Como un perro
Как пса
Me has traido
Ты водишь меня,
Enloquecido
С ума сводишь.
No se si soy un masoquista
Не знаю, мазохист ли я,
O solo tu mascota favorita
Или просто твой любимый питомец,
Pero siempre que te veo me haces venir
Но каждый раз, когда я тебя вижу, ты заставляешь меня кончать,
Venir, venir, venir, venir
Кончать, кончать, кончать, кончать.
Como perro a tus pies, yeah
Как пес у твоих ног, да.
Como un perro
Как пса
Me has traido
Ты водишь меня,
Enloquecido
С ума сводишь.
Como un perro
Как пса
Me has traido
Ты водишь меня,
Enloquecido
С ума сводишь.
Tengo que romper cadenas
Я должен разорвать цепи,
No quiero seguir atado a tus pies
Не хочу больше быть привязанным к твоим ногам.
Tengo que enterrar mis penas
Я должен похоронить свои печали,
Voy a olvidarte y dejarte ya
Я забуду тебя и оставлю.
Como un perro
Как пса
Me has traido
Ты водишь меня,
Enloquecido
С ума сводишь.
Me traes como un perro
Ты обращаешься со мной как с псом,
Como un perro
Как с псом
Me has traido
Ты водишь меня,
Enloquecido, hey
С ума сводишь, эй.
No soy tu perro, no...
Я не твой пес, нет...
Busca otro perro
Найди себе другого пса.
No soy tu perro, no...
Я не твой пес, нет...
Busca otro perro
Найди себе другого пса.
No soy tu perro, no...
Я не твой пес, нет...
No, no, no
Нет, нет, нет.





Writer(s): Alejandro Gonzalez Trujillo, Jose Fernando Emilio Olvera Sierra


Attention! Feel free to leave feedback.