Lyrics and translation Maná - Dejame entrar [En vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejame entrar [En vivo]
Впусти меня [En vivo]
Déjame
entrar
en
la
alberca
de
tus
ojos
Впусти
меня
в
омут
твоих
глаз,
Déjame
entrar
en
la
alberca
de
tu
ombligo
Впусти
меня
в
омут
твоего
пупка,
Yo
no
te
obligo,
nena,
déjame
entrar
Я
не
принуждаю,
милая,
впусти
меня.
Déjame
entrar
en
toditos
tus
rincones
Впусти
меня
во
все
твои
уголки,
Déjame
entrar
en
toditas
tus
pasiones
Впусти
меня
во
все
твои
страсти,
Déjame
entrar
a
tu
alma,
déjame
entrar
Впусти
меня
в
твою
душу,
впусти
меня.
Quiero
vivir
en
tus
muslos,
ser
tu
dueño
Хочу
жить
на
твоих
бедрах,
быть
твоим
хозяином,
Quiero
vivir
en
la
casa
de
tus
sueños
Хочу
жить
в
доме
твоих
грёз,
Yo
quiero
todo
contigo,
déjame
entrar
Я
хочу
всё
с
тобой,
впусти
меня.
Dicen
que
soy
un
hippie
indecente
Говорят,
что
я
непристойный
хиппи,
No
me
importa
lo
que
diga
la
gente
Мне
всё
равно,
что
говорят
люди,
Sólo
me
importas
tú,
déjame
entrar
Мне
важна
только
ты,
впусти
меня.
Deja
clavarme
ya
en
la
alberca
de
tus
ojos
Позволь
мне
окунуться
в
омут
твоих
глаз,
Deja
clavarme
ya
en
la
alberca
de
tu
ombligo
Позволь
мне
окунуться
в
омут
твоего
пупка,
Deja
clavarme
ya
en
la
alberca
de
tu
oído
Позволь
мне
окунуться
в
омут
твоего
уха,
Deja
clavarme
ya
y
déjame
entrar
Позволь
мне
окунуться
и
впусти
меня.
Déjame
entrar
en
la
alberca
de
tus
ojos
Впусти
меня
в
омут
твоих
глаз,
Déjame
entrar
en
la
alberca
de
tu
ombligo
Впусти
меня
в
омут
твоего
пупка,
Yo
no
te
obligo,
nena,
déjame
entrar
Я
не
принуждаю,
милая,
впусти
меня.
Quiero
vivir
en
tus
muslos,
ser
tu
dueño
Хочу
жить
на
твоих
бедрах,
быть
твоим
хозяином,
Quiero
vivir
en
la
casa
de
tus
sueños
Хочу
жить
в
доме
твоих
грёз,
Yo
quiero
todo
contigo,
déjame
entrar
Я
хочу
всё
с
тобой,
впусти
меня.
Deja
clavarme
ya
en
la
alberca
de
tus
ojos
Позволь
мне
окунуться
в
омут
твоих
глаз,
Deja
clavarme
ya
en
la
alberca
de
tu
ombligo
Позволь
мне
окунуться
в
омут
твоего
пупка,
Deja
clavarme
ya
en
la
alberca
de
tu
oído
Позволь
мне
окунуться
в
омут
твоего
уха,
Deja
clavarme
ya
y
déjame
entrar
Позволь
мне
окунуться
и
впусти
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Fernando Emilio Olvera Sierra
Attention! Feel free to leave feedback.