Lyrics and translation Maná - Déjame Entrar (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Entrar (Remasterizado)
Позволь Мне Войти (Ремастированная версия)
Dejame
entrar
en
la
alberca
de
tus
ojos
Позволь
мне
войти
в
бассейн
твоих
глаз
Dejame
entrar
en
la
alberca
de
tu
ombligo
Позволь
мне
войти
в
бассейн
твоего
пупка
Yo
no
te
obligo
nena,
dejame
entrar
Я
не
заставляю
тебя,
девушка,
позволь
мне
войти
Dejame
entrar
en
toditos
tus
rincones
Позволь
мне
войти
во
все
твои
уголки
Dejame
entrar
en
toditas
tus
pasiones
Позволь
мне
войти
во
все
твои
страсти
Dejame
entrar
a
tu
alma,
dejame
entrar
Позволь
мне
войти
в
твою
душу,
позволь
мне
войти
Quiero
vivir
en
tus
muslos
ser
tu
dueño
Хочу
жить
на
твоих
бедрах,
быть
твоим
владельцем
Quiero
vivir
en
la
casa
de
tus
sueños
Хочу
жить
в
доме
твоих
мечт
Yo
quiero
todo
contigo,
dejame
entrar
Я
хочу
все
с
тобой,
позволь
мне
войти
Dicen
que
soy
un
hippie
indecente,
Говорят,
что
я
непристойный
хиппи,
no
me
importa
lo
que
diga
la
gente
Мне
все
равно,
что
говорят
люди
Solo
me
importas
tu,
dejame
entrar
Только
ты
важна
для
меня,
позволь
мне
войти
Deja
clavarme
ya,
en
la
alberca
de
tus
ojos
Позволь
мне
уже
утопиться,
в
бассейне
твоих
глаз
Deja
clavarme
ya,
en
la
alberca
de
tu
ombligo
Позволь
мне
уже
утопиться,
в
бассейне
твоего
пупка
Deja
clavarme
ya,
en
la
alberca
de
tu
oído
Позволь
мне
уже
утопиться,
в
бассейне
твоего
уха
Deja
clavarme
ya,
y
dejame
entrar
Позволь
мне
уже
утопиться,
и
позволь
мне
войти
Dejame
entrar
en
la
alberca
de
tus
ojos
Позволь
мне
войти
в
бассейн
твоих
глаз
Dejame
entrar
en
la
alberca
de
tu
ombligo
Позволь
мне
войти
в
бассейн
твоего
пупка
Yo
no
te
obligo
nena,
no,
no,
no,
dejame
entrar
Я
не
заставляю
тебя,
девушка,
нет,
нет,
нет,
позволь
мне
войти
Quiero
vivir
en
tus
muslos
ser
tu
dueño
Хочу
жить
на
твоих
бедрах,
быть
твоим
владельцем
Quiero
vivir
en
la
casa
de
tus
sueños,
Хочу
жить
в
доме
твоих
мечт,
yo
quiero
todo
contigo,
todo
Dejame
entrar
я
хочу
все
с
тобой,
все.
Позволь
мне
войти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARI LAURET, LEY ALEJANDRO
Attention! Feel free to leave feedback.