Lyrics and translation Maná - El Reloj Cucu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Reloj Cucu
Часы с кукушкой
El
relojito
cucu
sonaba,
Тикали
часы
с
кукушкой,
papá
besó
mi
frente
папа
поцеловал
меня
в
лоб
Me
dijo
buenas
noches
hijito
Сказал
мне
спокойной
ночи,
сынок
Y
me
apagó
la
luz
И
выключил
свет
Oye
cucu
papá
se
fue
Слышишь,
кукушка,
папа
ушёл
Prende
la
luz
que
tengo
miedo
Включи
свет,
мне
страшно
Oye
cucu
papá
se
fue
Слышишь,
кукушка,
папа
ушёл
Prende
la
luz
y
apaga
el
tiempo.
Включи
свет
и
останови
время.
Esta
canción
de
amor,
va
para
mi
papá
Эта
песня
любви,
для
моего
папы
Se
escapó
al
viento,
nos
dejó
solitos
Он
улетел
на
ветру,
оставил
нас
одних
Esta
canción
de
amor,
va
para
mi
mamá
Эта
песня
любви,
для
моей
мамы
Que
aguantó
todito,
le
dolió
hasta
el
hueso
Которая
всё
вытерпела,
боль
до
костей
пронзила
Es
por
eso
que
mamá,
lloraba
en
silencio
Вот
почему
мама,
плакала
молча
Lloraba
en
las
noches
Плакала
ночами
Y
cómo
aguantó
por
las
mañanas
И
как
она
держалась
по
утрам
Oye
cucu
papá
se
fue
Слышишь,
кукушка,
папа
ушёл
Prende
la
luz
que
tengo
miedo
Включи
свет,
мне
страшно
Oye
cucu
papá
se
fue
Слышишь,
кукушка,
папа
ушёл
Prende
la
luz
y
apaga
el
tiempo.
Включи
свет
и
останови
время.
Esta
canción
de
amor,
va
pa'
mis
hermanos
Эта
песня
любви,
для
моих
братьев
Que
crecimos
juntos,
lo
extrañamos
años
Мы
росли
вместе,
скучали
по
нему
годами
Este
grito
de
amor,
se
lo
doy
al
cielo
Этот
крик
любви,
я
адресую
небу
Le
pregunto
tanto...
tanto,
tanto
Я
спрашиваю
так
много...
так
много,
так
много
No
contesta
nada.
Оно
не
отвечает.
Oye
cucu
papá
se
fue
Слышишь,
кукушка,
папа
ушёл
Prende
la
luz
que
tengo
miedo
Включи
свет,
мне
страшно
Oye
cucu
papá
se
fue
Слышишь,
кукушка,
папа
ушёл
Prende
la
luz
y
apaga
el
tiempo.
Включи
свет
и
останови
время.
Oye
cucu
papá
se
fue
Слышишь,
кукушка,
папа
ушёл
Prende
la
luz
cómo
lo
extraño
Включи
свет,
как
я
по
нему
скучаю
Oye
cucu,
papá
se
fue
Слышишь,
кукушка,
папа
ушёл
Prende
la
luz...
Включи
свет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OLVERA-SIERRA JOSE FERNANDO EMILIO
Attention! Feel free to leave feedback.