Lyrics and translation Maná - No Ha Parado de Llover (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Ha Parado de Llover (En Vivo)
Дождь не прекращается (En Vivo)
Desde
que
te
perdí
С
тех
пор,
как
я
тебя
потерял,
La
luz
se
ha
puesto
muy
mojada
Свет
стал
каким-то
влажным,
Mirada
triste
esta
nublada
Взгляд
печальный,
затуманенный,
Y
en
mis
ojos
no
ha
parado
de
llover
И
в
моих
глазах
дождь
не
прекращается.
Solo
y
ya
sin
ti
Один,
уже
без
тебя,
Me
tienes
como
un
perro
herido
Я
как
раненый
пёс,
Me
tienes
como
un
ave
sin
su
nido
Я
как
птица
без
гнезда,
Estoy
solo
como
arena
sin
su
mar
Я
одинок,
как
песок
без
моря.
¿Quién
detendrá
la
lluvia
en
mi?
oh,
no,
no
Кто
остановит
дождь
во
мне?
О,
нет,
нет,
Se
me
ha
inundado
el
corazón
Мое
сердце
затоплено.
¿Quién
detendra
la
lluvia
en
mi?
oh,
mi
amor
Кто
остановит
дождь
во
мне?
О,
любовь
моя,
Sólo
tú
puedes
pararla
Только
ты
можешь
его
остановить.
Sigue
lloviendo,
le
sigue
lloviendo
al
corazón
Всё
льёт
дождь,
льёт
на
сердце,
Dime
que
diablos
voy
a
hacer
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
мне
делать?
Sigue
lloviendo,
le
sigue
lloviendo
al
corazón
Всё
льёт
дождь,
льёт
на
сердце,
Y
en
mis
ojos
no
ha
parado
de
llover
И
в
моих
глазах
дождь
не
прекращается.
No
te
comprendo,
no
entiendo
qué
pasó
Я
не
понимаю
тебя,
не
понимаю,
что
случилось,
Si
te
dí
todo,
quizás
te
dí
de
más
Если
я
дал
тебе
всё,
возможно,
я
дал
тебе
слишком
много.
Dime
que
faltó,
dime
que
sobró,
dime
que
pasó
Скажи,
чего
не
хватало,
скажи,
что
было
лишним,
скажи,
что
случилось,
Pero
dime
algo,
que
me
estoy
muriendo
Но
скажи
хоть
что-нибудь,
я
умираю.
¿Quién
detendrá
la
lluvia
en
mi?
oh,
no,
no
Кто
остановит
дождь
во
мне?
О,
нет,
нет,
Se
me
ha
inundado
el
corazón
Мое
сердце
затоплено.
¿Quién
detendra
la
lluvia
en
mi?
oh,
mi
amor
Кто
остановит
дождь
во
мне?
О,
любовь
моя,
Sólo
tú
puedes
pararla
Только
ты
можешь
его
остановить.
Sigue
lloviendo,
le
sigue
lloviendo
al
corazón
Всё
льёт
дождь,
льёт
на
сердце,
Dime
qué
diablos
voy
a
hacer
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
мне
делать?
Sigue
lloviendo,
le
sigue
lloviendo
al
corazón,
oh,
no,
no
Всё
льёт
дождь,
льёт
на
сердце,
о,
нет,
нет,
Y
en
mis
ojos
no
ha
parado
de
llover,
yeah,
yeah
И
в
моих
глазах
дождь
не
прекращается,
да,
да.
Sigue
lloviendo,
le
sigue
lloviendo
al
corazón
Всё
льёт
дождь,
льёт
на
сердце,
Dime
qué
diablos
voy
a
hacer
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
мне
делать?
Sigue
lloviendo,
le
sigue
lloviendo
al
corazón
Всё
льёт
дождь,
льёт
на
сердце,
Y
en
mis
ojos
no
ha
parado
de
llover
И
в
моих
глазах
дождь
не
прекращается.
No
para
de
llover
Дождь
не
прекращается.
No
ha
parado
de
llover
oh,
no,
no
Дождь
не
прекращается,
о,
нет,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEJANDRO "ALEX" GONZALEZ TRUJILLO, JOSE FERNANDO "FHER" EMILIO OLVERA SIERRA
Attention! Feel free to leave feedback.