Lyrics and translation Maná - Rayando el Sol (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rayando el Sol (En Vivo)
Scratching the Sun (Live)
Rayando
el
sol
Scratching
the
sun
Rayando
por
ti
Longing
for
you
Esta
pena,
me
duele,
me
quema
sin
tu
amor
This
pain,
it
hurts,
it
burns
without
your
love
No
me
has
llamado,
estoy
desesperado
You
haven't
called,
I'm
desperate
Son
muchas
lunas
las
que
te
he
llorado
I've
cried
for
you
for
many
moons
(Rayando
el
sol,
o-e-o,
desesperación)
(Scratching
the
sun,
oh-eh-oh,
desperation)
A
tu
casa
yo
fui
I
went
to
your
house
Y
no
te
encontré
And
I
didn't
find
you
En
el
parque,
en
la
plaza,
en
el
cine
yo
te
busqué
In
the
park,
in
the
plaza,
at
the
cinema,
I
looked
for
you
Te
tengo
atrapada
entre
mi
piel
y
mi
alma
I
have
you
trapped
between
my
skin
and
my
soul
Mas,
ya
no
puedo
tanto
y
quiero
estar
junto
a
ti
But,
I
can't
take
it
anymore,
I
want
to
be
with
you
Rayando
el
sol,
o-e-o,
desesperación
Scratching
the
sun,
oh-eh-oh,
desperation
Es
más
fácil
llegar
al
sol
que
a
tu
corazón
It's
easier
to
reach
the
sun
than
your
heart
Me
muero
por
ti,
o-e-o,
viviendo
sin
ti
I'm
dying
for
you,
oh-eh-oh,
living
without
you
Y
no
aguanto,
me
duele
tanto
estar
así,
rayando
el
sol
And
I
can't
stand
it,
it
hurts
so
much
to
be
like
this,
scratching
the
sun
Rayando
el
sol,
o-e-o,
desesperación
Scratching
the
sun,
oh-eh-oh,
desperation
Es
más
fácil
llegar
al
sol
que
a
tu
corazón
It's
easier
to
reach
the
sun
than
your
heart
Me
muero
por
ti,
(o-e-o,
viviendo
sin
ti)
I'm
dying
for
you,
(oh-eh-oh,
living
without
you)
(Y
no
aguanto,
me
duele
tanto
estar
así)
(And
I
can't
stand
it,
it
hurts
so
much
to
be
like
this)
Rayando
el
sol,
(o-e-o,
desesperación)
Scratching
the
sun,
(oh-eh-oh,
desperation)
(Es
más
fácil
llegar
al
sol
que
a
tu
corazón)
(It's
easier
to
reach
the
sun
than
your
heart)
Me
muero
por
ti,
(o-e-o,
viviendo
sin
ti)
I'm
dying
for
you,
(oh-eh-oh,
living
without
you)
(Y
no
aguanto,
me
duele
tanto
estar
así)
(And
I
can't
stand
it,
it
hurts
so
much
to
be
like
this)
Quiero
ver,
de
este
lado,
cómo
está
la
gente
I
want
to
see
how
the
people
are
on
this
side
Toda
la
banda
de
este
lado,
de
este
lado
The
whole
band
on
this
side,
on
this
side
Quiero
verlos,
muévanme
los
brazos
I
want
to
see
you,
move
your
arms
for
me
Allá,
arriba,
arriba,
arriba
There,
up,
up,
up
Y
quiero
ver
de
este
otro
lado,
de
este
lado
And
I
want
to
see
this
other
side,
this
side
Y
quiero
ver
allá
atrás,
atrás,
hasta
atrás,
hasta
atrás
And
I
want
to
see
way
back
there,
back,
all
the
way
back,
all
the
way
back
No
los
veo,
no
los
veo,
más
fuerte,
no
los
oigo
I
can't
see
you,
I
can't
see
you,
louder,
I
can't
hear
you
Y
aquí
abajo
And
down
here
¡Y
todos
juntos!
And
all
together!
¡Todos
juntos!
All
together!
Muchas
gracias,
que
Dios
los
bendiga
Thank
you
very
much,
God
bless
you
Ay-ya-ya-ya,
rayando
el
sol
Ay-ya-ya-ya,
scratching
the
sun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO, ROGERIO OLIVEIRA, JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA, MARCOS LARA, PAULO FONSECA, MARCIO BUZELIN, PAULO JUNIOR
Attention! Feel free to leave feedback.