Lyrics and translation Mao - La notte delle stelle di plastica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La notte delle stelle di plastica
Ночь пластиковых звёзд
Cammina
cammina
su
per
la
collina
Идём,
идём
вверх
по
холму,
Una
coperta
e
niente
più
Одно
одеяло
и
ничего
больше.
Stenditi
sopra
e
guardaci
il
cielo
Ложись
на
него
и
посмотри
на
небо,
Divertiti
divertiti
Повеселись,
повеселись.
E
se
le
nuvole
non
vanno
via
А
если
облака
не
уйдут,
Io
sarò
lì
io
sarò
lì
Я
буду
здесь,
я
буду
здесь.
Soffio
con
tutta
la
forza
che
ho
Дуну
изо
всех
сил,
Ecco
una
stella
per
te
Вот
тебе
звездочка.
Fai
un
desiderio
e
non
me
lo
dici
Загадывай
желание
и
не
говори
мне,
No
no
no
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Brava
brava
è
così
che
si
fa
Умница,
умница,
вот
так
надо,
Non
me
lo
dici
Не
говори
мне.
Guarda
le
stelle
ma
no
guardo
te
Смотри
на
звезды,
но
нет,
я
смотрю
на
тебя,
Guardala
guardala
guardalalà
Смотри
на
нее,
смотри,
смотри-ка,
Ora
la
guardo
ma
che
grande
che
è
Теперь
я
смотрю,
какая
она
большая,
Ci
viene
addosso
Она
летит
на
нас.
Così
mi
sembra
e
fa
tanta
paura
Мне
так
кажется,
и
это
так
страшно,
Un
po'
a
te
e
un
po'
anche
a
me
Немного
тебе
и
немного
мне,
Guarda
che
luce
guarda
che
fuoco
Смотри,
какой
свет,
какой
огонь,
Scappiamo
via
scappiamo
via
Убегаем,
убегаем.
Mi
sa
che
è
tardi
ma
dammi
la
mano
Кажется,
уже
поздно,
но
дай
мне
руку,
Mi
sa
che
è
tardi
ma
dammi
la
mano
Кажется,
уже
поздно,
но
дай
мне
руку,
Mi
sa
che
è
tardi
ma
dammi
la
mano
Кажется,
уже
поздно,
но
дай
мне
руку,
Mi
sa
che
è
tardi
ma
dammi
la
mano
Кажется,
уже
поздно,
но
дай
мне
руку,
Questa
è
la
notte
delle
stelle
di
plastica
Это
ночь
пластиковых
звезд,
Acitsalp
id
ellets
elled
etton
al
è
asteuq
Это
ночь
пластиковых
звезд
(перевернуто).
Mi
sa
che
è
tardi
ma
dammi
la
mano
Кажется,
уже
поздно,
но
дай
мне
руку,
Mi
sa
che
è
tardi
ma
dammi
la
mano
Кажется,
уже
поздно,
но
дай
мне
руку,
Mi
sa
che
è
tardi
ma
dammi
la
mano
Кажется,
уже
поздно,
но
дай
мне
руку,
Mi
sa
che
è
tardi
ma
dammi
la
mano
Кажется,
уже
поздно,
но
дай
мне
руку,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Gurlino, Guido Catalano, Davide Cappelletti
Attention! Feel free to leave feedback.