Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PSP用ソフト「薄�鬼
~幕末�双�~」OP
PSP-Spiel
"Hakuouki
~Bakumatsu
Musou
Roku~"
OP
作�:�谷佳江
Text:
Yoshie
Uratani
吹き荒れる
一�の�に
Im
tobenden
Windstoß
こみあげる
�い�持ち
Wellen
sich
aufstauende
Gefühle
�つめあう瞳の奥
�悟を宿して
In
den
Tiefen
der
sich
anstarrenden
Augen,
Entschlossenheit
bergend
�色に染まる大地で
Auf
der
in
Purpur
gefärbten
Erde
信じるがまま
心を解き放す
Befreie
dein
Herz,
deinem
Glauben
folgend
�代(とき)をたゆたう
�火の�よ
Ihr
Funken,
die
ihr
durch
die
Zeit
treibt,
その生命(いのち)果てるまで
信念(おもい)を燃やせ
Brennt
eure
Überzeugung,
bis
dieses
Leben
erlischt
たとえこの世界が
切なくとも
Auch
wenn
diese
Welt
voller
Schmerz
ist,
かまわない
どこまでも
あなたと共に
Ist
es
mir
egal,
ich
werde
immer
bei
dir
sein
乱れ�く
�花の如く
Wild
tanzend,
wie
eine
Blüte
眠らずに�る�の果てで
Am
Ende
einer
schlaflosen
Nacht
��う
�き滴
Fließende,
glitzernde
Tropfen
�色の刃(やいば)濡らす
深�の感情
Die
scharlachrote
Klinge
benetzend,
tiefe
Emotionen
五感を研ぎ澄ませたら
Wenn
du
deine
fünf
Sinne
schärfst,
�常をたたう
�空を�り裂く
Zerreißt
du
den
nachtblauen
Himmel,
der
die
Stille
preist
しなやかに舞う
�火の�は
Die
anmutig
tanzenden
Funken
美しく残酷な
祈りを�せて
Tragen
ein
schönes,
grausames
Gebet
たとえこの身体が
消えようとも
Auch
wenn
dieser
Körper
vergehen
sollte,
ほとばしる情�は
�して消えない
Wird
die
überschäumende
Leidenschaft
niemals
erlöschen
凛然と煌めき
天(そら)へ...
Majestätisch
funkelnd,
zum
Himmel...
�代(とき)をたゆたう
�火の�よ
Ihr
Funken,
die
ihr
durch
die
Zeit
treibt,
その生命(いのち)果てるまで
信念(おもい)を燃やせ
Brennt
eure
Überzeugung,
bis
dieses
Leben
erlischt
たとえこの世界が
切なくとも
Auch
wenn
diese
Welt
voller
Schmerz
ist,
いつまでも
どこまでも
あなたの�で
Für
immer
und
ewig,
an
deiner
Seite
�き�る
�花の如く
Lebendig
blühend,
wie
eine
Blüte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.