Lyrics and translation Mao Abe - それぞれ歩き出そう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
それぞれ歩き出そう
Давайте пойдем каждый своей дорогой
僕はいつだって自分の事だけで
あなたの事傷つけてばかりで
Я
всегда
думал
только
о
себе,
постоянно
тебя
ранил,
泣きたかったのはあなたのはずだったのにね
本当にごめんね
Плакать
должна
была
ты,
а
не
я.
Мне
правда
очень
жаль.
"そうやってまた気にして気遣って電話くれたのね。いつも言ってるけど、
"Ты
опять
переживаешь
и
звонишь,
чтобы
узнать,
как
я.
Я
всегда
говорю,
あなたはそんな事考えなくていいの。だから元気で居なさいね"
тебе
не
нужно
об
этом
думать.
Так
что
будь
счастлива."
泣かせてしまった日を
День,
когда
я
заставил
тебя
плакать,
繋いだその腕を
Ту
руку,
что
я
держал,
今までの事思い返すと
涙渗むのはどうして?
Когда
я
вспоминаю
все,
что
было,
почему
у
меня
наворачиваются
слезы?
キレイなだけじゃ語れない
足跡を胸にまたそれぞれ歩き出そう
Нельзя
описать
это
только
красивыми
словами.
Сохраним
эти
воспоминания
в
сердцах
и
пойдем
каждый
своей
дорогой.
いつも強がって笑顔で僕を元気づけて
Ты
всегда
храбрилась,
улыбалась
и
подбадривала
меня,
心配させぬようにしてたの知ってるよ
Стараясь
не
дать
мне
повода
для
беспокойства.
Я
знаю.
"強がってなんかないわ。そもそも本当に強いし。
"Я
не
храбрилась.
Я
на
самом
деле
сильная.
ただいつでもあなたに支えられてたの"
Просто
ты
всегда
меня
поддерживал."
浮かれてた春も
Весну,
полную
радости,
ケンカした夏も
Лето,
полное
ссор,
はぐれてた秋も
Осень,
когда
мы
потерялись,
笑ってた冬も
Зиму,
полную
смеха,
あなたは僕を許してばっかりだった
自分ばかり我慢して
Ты
всегда
меня
прощала,
сама
все
терпела,
素敵な物を求めない
その背中はいつしか小さくなっていた
Не
требуя
ничего
прекрасного
для
себя.
Твоя
спина
со
временем
стала
такой
маленькой.
"あなたを愛してくれる人
寂しさを埋めてくれる人
"Человек,
который
будет
тебя
любить,
который
заполнит
твою
пустоту,
守ってくれる人はきっと他に居るわ
Который
будет
тебя
защищать,
обязательно
найдется.
でも、誰に頼ったら良いのか分からなくなった時は帰っておいで
Но
если
ты
не
будешь
знать,
к
кому
обратиться,
возвращайся.
私はあなたの味方だから"
Я
всегда
на
твоей
стороне."
"あなたが笑ってられる、幸せである
それが私の幸せだから
"Твоя
улыбка,
твое
счастье
— это
и
мое
счастье.
自分ばかりを責めないで
Не
вини
только
себя.
私は勝手に幸せになるから
あなたは前向いて"
Я
сама
найду
свое
счастье.
А
ты
смотри
вперед."
今までの事思い返すと
涙渗むのはどうして?
Когда
я
вспоминаю
все,
что
было,
почему
у
меня
наворачиваются
слезы?
キレイなだけじゃ語れない
足跡を胸にまたそれぞれ歩き出そう
Нельзя
описать
это
только
красивыми
словами.
Сохраним
эти
воспоминания
в
сердцах
и
пойдем
каждый
своей
дорогой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
阿部真央ベスト
date of release
23-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.