Lyrics and translation Maoli - Full Time Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full Time Lover
Vollzeit-Liebhaberin
I
need
a
full
time
lover
Ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
Yes
I
need
a
full
time
lover
Ja,
ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
I
tend
to
her
garden
on
the
daily
Ich
pflege
ihren
Garten
täglich
'Cause
I
know
that
she
deserves
the
best
Weil
ich
weiß,
dass
sie
das
Beste
verdient
Yes
she's
amazing
Ja,
sie
ist
erstaunlich
And
when
I'm
with
her
she
brings
me
joy
Und
wenn
ich
mit
ihr
zusammen
bin,
bringt
sie
mir
Freude
She
knows
she's
dealing
with
a
man
and
not
a
boy
Sie
weiß,
sie
hat
es
mit
einem
Mann
zu
tun
und
nicht
mit
einem
Jungen
And
I
just
can't
keep
my
hands
to
myself
Und
ich
kann
meine
Hände
einfach
nicht
bei
mir
behalten
Every
time
she
come
around
Jedes
Mal,
wenn
sie
vorbeikommt
She
know
I
need
a
full
time
lover
Sie
weiß,
ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
Yes
I
need
a
full
time
lover
Ja,
ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
Well
you
better
trust
in
your
lover
Nun,
du
solltest
deiner
Liebhaberin
vertrauen
Like
there
was
no
other
Als
gäbe
es
keine
andere
Lock
it
up
like
treasure
Schließ
es
ein
wie
einen
Schatz
Put
your
pole
in
the
water
then
Wirf
deine
Angel
ins
Wasser
und
dann
Ask
what
the
fisherman
say
Frag,
was
der
Fischer
sagt
I
want
you
come
and
Ich
möchte,
dass
du
kommst
und
Ask
what
the
fisherman
say
Fragst,
was
der
Fischer
sagt
He
say
you
so
lovely
Er
sagt,
du
bist
so
lieblich
Want
to
come
catch
me
Möchte,
dass
du
mich
fängst
Come
when
you
give,
you
give
plenty
Komm,
wenn
du
gibst,
gibst
du
reichlich
You
come
for
fill
me
whole
body
Du
kommst,
um
meinen
ganzen
Körper
zu
erfüllen
She
know
I
need
a
full
time
lover
Sie
weiß,
ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
Yes
I
need
a
full
time
lover
Ja,
ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
My
baby
don't
care
for
shows
Mein
Schatz
kümmert
sich
nicht
um
Shows
My
baby
don't
care
for
clothes
Mein
Schatz
kümmert
sich
nicht
um
Kleidung
My
baby
just,
cares
for
me
Mein
Schatz,
kümmert
sich
nur
um
mich
My
baby
don't
care
for
shows
Mein
Schatz
kümmert
sich
nicht
um
Shows
My
baby
don't
care
for
clothes
Mein
Schatz
kümmert
sich
nicht
um
Kleidung
My
baby
just,
cares
for
me
Mein
Schatz,
kümmert
sich
nur
um
mich
She
know
I
need
a
full
time
lover
Sie
weiß,
ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
Yes
I
need
a
full
time
lover
Ja,
ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
She
know
I
need
a
full
time
lover
Sie
weiß,
ich
brauche
eine
Vollzeit-Liebhaberin
Someone
I
can
depend
to
come
over
Jemanden,
auf
den
ich
mich
verlassen
kann,
dass
sie
vorbeikommt
She
make
it
nice
and
easy
when
I
hold
her
Sie
macht
es
schön
und
einfach,
wenn
ich
sie
halte
Got
me
singing
like,
na
na
na
na
na
Bringt
mich
zum
Singen,
na
na
na
na
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Arthur Farmer, George Brooks Veikoso, Renata Maciel Awong, Dean Pond
Attention! Feel free to leave feedback.