Lyrics and translation Maoli - A Place in the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Place in the Sun
Место под солнцем
Like
a
long
lonely
stream
Словно
долгий
одинокий
ручей,
I
keep
runnin'
towards
a
dream
Я
бегу
к
своей
мечте.
Movin'
on,
movin'
on
Движусь
дальше,
движусь
дальше.
Like
a
branch
on
a
tree
Как
ветвь
на
дереве,
I
keep
reachin'
to
be
free
Я
тянусь
к
свободе.
Movin'
on,
movin'
on
Движусь
дальше,
движусь
дальше.
'Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
Where
there's
hope
for
everyone
Где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart's
gotta
run
Куда
мое
бедное,
мятежное
сердце
должно
стремиться.
There's
a
place
in
the
sun
Есть
место
под
солнцем,
And
before
my
life
is
done
И
пока
моя
жизнь
не
закончена,
Gotta
find
me
a
place
in
the
sun
Я
должен
найти
свое
место
под
солнцем.
Like
an
old
dusty
road
Как
старая
пыльная
дорога,
I
get
weary
from
the
load
Я
устаю
от
бремени.
Movin'
on,
movin'
on
Движусь
дальше,
движусь
дальше.
Like
this
tired
troubled
earth
Как
эта
усталая,
беспокойная
земля,
I've
been
rollin'
since
my
birth
Я
качусь
с
самого
рождения.
Movin'
on,
movin'
on
Движусь
дальше,
движусь
дальше.
There's
a
place
in
the
sun
Есть
место
под
солнцем,
Where
there's
hope
for
everyone
Где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart's
gotta
run
Куда
мое
бедное,
мятежное
сердце
должно
стремиться.
Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
And
before
my
life
is
done
И
пока
моя
жизнь
не
закончена,
Gotta
find
me
a
place
in
the
sun
Я
должен
найти
свое
место
под
солнцем.
Instrumental
Инструментальная
часть
Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
Where
there's
hope
for
everyone
Где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart's
gotta
run
Куда
мое
бедное,
мятежное
сердце
должно
стремиться.
Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
And
before
my
life
is
done
И
пока
моя
жизнь
не
закончена,
Gotta
find
me
a
place
in
the
sun
Я
должен
найти
свое
место
под
солнцем.
Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
Where
there's
hope
for
everyone
Где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart's
gotta
run
Куда
мое
бедное,
мятежное
сердце
должно
стремиться.
Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
And
before
my
life
is
done
И
пока
моя
жизнь
не
закончена,
Gotta
find
me
a
place
in
the
sun
Я
должен
найти
свое
место
под
солнцем.
Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
Where
there's
hope
for
everyone
Где
есть
надежда
для
каждого,
Where
my
poor
restless
heart's
gotta
run
Куда
мое
бедное,
мятежное
сердце
должно
стремиться.
Cause
there's
a
place
in
the
sun
Ведь
есть
место
под
солнцем,
And
before
my
life
is
done
И
пока
моя
жизнь
не
закончена,
Gotta
find
me
a
place
in
the
sun
Я
должен
найти
свое
место
под
солнцем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald N. Miller, Bryan Wells
Attention! Feel free to leave feedback.