Lyrics and translation מאור אדרי - מציל אותך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אף
פעם
לא
הייתי
במצב
כזה
Ich
war
noch
nie
in
so
einer
Situation
אני
יוצא
מדעתי
אנ'לא
נכנס
לזה
Ich
verliere
den
Verstand,
ich
lasse
mich
darauf
nicht
ein
שאת
עדיין
מדמיינת
שאני
הוזה
Dass
du
dir
immer
noch
vorstellst,
ich
würde
fantasieren
את
החיים
שלנו
יחד
אבל
זהו
זה
Unser
gemeinsames
Leben,
aber
das
war's
אני
מציל
אותך,
אני
מציל
אותך
Ich
rette
dich,
ich
rette
dich
אני
מציל
אותך,
ממך
Ich
rette
dich,
vor
dir
selbst
כל
פעם
את
נמשכת
אל
אותם
דברים,
Jedes
Mal
wirst
du
zu
denselben
Dingen
hingezogen,
אותם
גברים,
שלא
חוזרים.
כן
denselben
Männern,
die
nicht
zurückkommen.
Ja
מי
היה
פה
בימים
חמים
Wer
war
hier
in
heißen
Tagen
לילות
קרים
כמו
השבורים
נשארתי...
Kalte
Nächte,
wie
die
Zerbrochenen,
blieb
ich...
להציל
אותך,
להציל
אותי
Um
dich
zu
retten,
um
mich
zu
retten
להציל
אותך,
מימך
Um
dich
zu
retten,
vor
dir
selbst
אז
למה
את
שותקת
Also
warum
schweigst
du?
אני
קרוב
ואת
עדיין
מתרחקת
Ich
bin
nah
und
du
entfernst
dich
immer
noch
כל
התמונות
מפוזרות
אצלי
בחדר
Alle
Bilder
sind
in
meinem
Zimmer
verstreut
רק
תגידי
בסדר
רק
תגידי
גבר
לא
הייתה
לי
כוונה
Sag
einfach,
es
ist
in
Ordnung,
sag
einfach,
Mann,
ich
hatte
nicht
die
Absicht
ואת
שותקת...
Und
du
schweigst...
לקחת
את
הרגליים
וחיפשת
כיוון
Du
hast
deine
Beine
genommen
und
eine
Richtung
gesucht
מזייפת
חיוכים
אבל
גם
אוטוטיון
Du
täuschst
Lächeln
vor,
aber
selbst
Autotune
לא
יתקן
את
כל
מה
שאצלך
בפנים
דפוק
Wird
nicht
alles
reparieren,
was
in
dir
kaputt
ist
את
חייבת
להרגיע
את
צריכה
חיבוק
Du
musst
dich
beruhigen,
du
brauchst
eine
Umarmung
אני
מציל
אותך,
אני
מציל
אותך
Ich
rette
dich,
ich
rette
dich
אני
מציל
אותך,
ממך
Ich
rette
dich,
vor
dir
selbst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מאור אדרי, צליל קליפי
Attention! Feel free to leave feedback.