Lyrics and translation Mapache - Luftballon
Mein
Herz
macht
Luftsprünge
wenn
du
kommst
Мое
сердце
подпрыгивает,
когда
ты
приходишь
Immer
wieder
das
Gleiche
Одно
и
то
же
снова
и
снова
Es
schlägt
so
schnell,
dass
ich
keine
Luft
mehr
bekomme
Он
бьется
так
быстро,
что
у
меня
кончается
воздух
Auch
wenn
du
sagst
ich
übertreibe
Даже
когда
ты
говоришь,
что
я
преувеличиваю
Jede
Zeile
die
ich
schreibe,
ist
ernst
gemeint
Каждая
строчка,
которую
я
пишу,
задумана
всерьез
Bitte
lass
mich
in
dein
Herz
hinein
Пожалуйста,
впусти
меня
в
свое
сердце
Ich
will
dich
von
dem
Schmerz
befreien
Я
хочу
избавить
тебя
от
боли
Dich
leiten,
im
Dunkeln
deine
Kerze
sein
Направлять
тебя,
быть
твоей
свечой
в
темноте
Und
gehen
wohin
das
Herz
uns
treibt
И
идти
туда,
куда
нас
ведет
сердце.
Doch
du
baust
Mauern
aus
schwerem
Stein
Но
ты
строишь
стены
из
тяжелого
камня,
Und
schließt
dich
in
dein'm
Kerker
ein
И
запирает
тебя
в
своей
темнице,
Und
ich
will's
trotzdem
probier'n
- habe
ich
mir
geschworen
И
я
все
равно
хочу
попробовать
- я
поклялся
себе
Ich
hatte
nichts
zu
verlieren
und
fast
den
Hauptpreis
gewonnen
Мне
было
нечего
терять,
и
я
почти
выиграл
главный
приз
Doch
es
kommt
anders
als
man
denkt
- wie
so
oft
im
Leben
Но
все
происходит
не
так,
как
вы
думаете
- как
это
часто
бывает
в
жизни
Und
mein
Optimismus
und
die
Mühen
waren
wieder
mal
vergebens
И
мой
оптимизм
и
усилия
снова
оказались
напрасными
So
oft
sagst
du
mir
noch,
du
vermisst
meine
Küsse
Так
часто
ты
все
еще
говоришь
мне,
что
скучаешь
по
моим
поцелуям
Doch
dir
ist
alles
zu
viel
dich
in
Beziehung
zu
stürzen
Но
для
тебя
все
это
слишком
много,
чтобы
торопить
тебя
в
отношениях
Ich
laufe
gegen
deine
Mauern,
wie
ein
blinder
Masochist
Я
бьюсь
о
твои
стены,
как
слепой
мазохист,
Und
denke
nur
an
dich,
wenn
eine
Andere
mich
küsst
И
думаю
о
тебе
только
тогда,
когда
меня
целует
другая.
Ich
versuch
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
nicht
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
у
меня
ничего
не
получается
Ich
denke
noch,
ich
komme
mit
diesem
Kuss
davon
Я
все
еще
думаю,
что
мне
сойдет
с
рук
этот
поцелуй
Doch
du
bleibst
die,
an
die
ich
denke
- für
ewig
Но
ты
останешься
той,
о
ком
я
думаю
- навсегда
Das
Mädchen
mit
dem
Luftballon
Девушка
с
воздушным
шаром
Ich
versuch
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
nicht
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
у
меня
ничего
не
получается
Ich
denke
noch,
ich
komme
mit
diesem
Kuss
davon
Я
все
еще
думаю,
что
мне
сойдет
с
рук
этот
поцелуй
Doch
du
bleibst
die,
an
die
ich
denke
- für
ewig
Но
ты
останешься
той,
о
ком
я
думаю
- навсегда
Das
Mädchen
mit
dem
Luftballon
Девушка
с
воздушным
шаром
Ich
will
dich
so
gerne
lieben
können
Я
так
хочу
иметь
возможность
любить
тебя
с
таким
удовольствием
Waren
deine
Worte
als
es
aus
war
Были
ли
твои
слова,
когда
все
закончилось?
Denk
doch
mal
nach
- wie
grausam
Подумай
сам
- как
жестоко
Ich
glaub
grad
- bricht
meine
Welt
in
tausend
Teile
Я
верю
в
градусы
- разбивает
мой
мир
на
тысячу
частей
Leerer
Raum
- niemand
steht
an
meiner
Seite
Пустое
место
- никто
не
стоит
рядом
со
мной.
Keiner
da
der
mich
begleitet,
mit
dem
ich
mein
Leben
teile
Никого
из
тех,
кто
сопровождает
меня,
с
кем
я
делюсь
своей
жизнью
Kein
Ruhepol
- Sonne
ausgesperrt
- Läden
zugezogen
Нет
полюса
покоя
- Солнце
закрыто
- Магазины
закрыты
Am
Ende
bleibt
nichts
– es
ist
nichts
wert
В
конце
концов,
ничего
не
остается
– это
ничего
не
стоит
Und
ich
bleibe
hier
sitzen,
mit
meinem
gebrochenen
Herz
И
я
остаюсь
сидеть
здесь
со
своим
разбитым
сердцем.
Und
jetzt,
geh
ich
wieder
raus
und
treffe
mich
mit
dann
А
теперь,
я
снова
выхожу
и
встречаюсь
с
тогда
Mit
Frauen
von
denen
keine
dir
das
Wasser
reichen
kann
С
женщинами,
ни
одна
из
которых
не
может
достать
тебе
воды.
Du
hast
das
Level
gehoben,
du
hast
die
Standards
gesetzt
Ты
поднял
уровень,
ты
установил
стандарты
Du
warst
das
ganze
Paket,
nicht
nur
belangloser
Sex
Ты
был
всем
этим,
а
не
просто
несущественным
сексом
Du
hast
die
Stille
durchbrochen
und
mein
Leben
bereichert
Ты
нарушил
тишину
и
обогатил
мою
жизнь
Doch
jetzt
Reset
- ich
leb
dann
eben
ohne
dich
weiter
Но
теперь
сброс
- я
просто
продолжаю
жить
без
тебя
Und
irgendwann
in
ein
paar
Jahren,
blick
ich
auf
mein
Leben
zurück
И
где-то
через
несколько
лет
я
оглядываюсь
на
свою
жизнь
Und
sag,
du
warst
ne
Etappe
auf
meinem
streben
nach
glück
И
скажи,
что
ты
был
этапом
в
моем
стремлении
к
счастью
Ich
versuch
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
nicht
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
у
меня
ничего
не
получается
Ich
denke
noch,
ich
komme
mit
diesem
Kuss
davon
Я
все
еще
думаю,
что
мне
сойдет
с
рук
этот
поцелуй
Doch
du
bleibst
die,
an
die
ich
denke
- für
ewig
Но
ты
останешься
той,
о
ком
я
думаю
- навсегда
Das
Mädchen
mit
dem
Luftballon
Девушка
с
воздушным
шаром
Ich
versuch
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
nicht
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
у
меня
ничего
не
получается
Ich
denke
noch,
ich
komme
mit
diesem
Kuss
davon
Я
все
еще
думаю,
что
мне
сойдет
с
рук
этот
поцелуй
Doch
du
bleibst
die,
an
die
ich
denke
- für
ewig
Но
ты
останешься
той,
о
ком
я
думаю
- навсегда
Das
Mädchen
mit
dem
Luftballon
Девушка
с
воздушным
шаром
Wir
haben
uns
kennen
gelernt
- richtiger
Ort,
falsche
zeit
Мы
познакомились
- не
в
том
месте,
не
в
то
время
Und
auch
wenn's
nicht
gepasst
hat,
muss
ich
für
alles
dankbar
sein
И
даже
если
это
не
сработало,
я
все
равно
должен
быть
благодарен
за
все
Du
hast's
versucht,
ich
hab
versucht
es
dir
so
einfach
zu
machen
Ты
пытался,
я
пытался
сделать
это
так
просто
для
тебя
Doch
vielleicht
ist
es
an
der
zeit
Но,
может
быть,
пришло
время
Den
nächsten
schritt
jetzt
zu
machen
Сделать
следующий
шаг
сейчас
Wir
ham
uns
kennen
gelernt
- richtiger
Ort,
falsche
zeit
Мы,
хамы,
познакомились
- не
в
том
месте,
не
в
то
время
Und
auch
wenn's
nicht
gepasst
hat,
will
ich
für
alles
dankbar
sein
И
даже
если
это
не
сработало,
я
хочу
быть
благодарным
за
все
Du
hast's
versucht,
ich
hab
versucht
es
einfach
zu
machen
Ты
пытался,
я
пытался
сделать
это
просто
Doch
vielleicht
müssen
wir
das
alles
einfach
hinter
uns
lassen
Тем
не
менее,
может
быть,
нам
просто
нужно
оставить
все
это
позади
Ich
versuch
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
nicht
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
у
меня
ничего
не
получается
Ich
denke
noch,
ich
komme
mit
diesem
Kuss
davon
Я
все
еще
думаю,
что
мне
сойдет
с
рук
этот
поцелуй
Doch
du
bleibst
die,
an
die
ich
denke
- für
ewig
Но
ты
останешься
той,
о
ком
я
думаю
- навсегда
Das
Mädchen
mit
dem
Luftballon
Девушка
с
воздушным
шаром
Ich
versuch
dich
zu
vergessen,
doch
es
geht
nicht
Я
пытаюсь
забыть
тебя,
но
у
меня
ничего
не
получается
Ich
denke
noch,
ich
komme
mit
diesem
Kuss
davon
Я
все
еще
думаю,
что
мне
сойдет
с
рук
этот
поцелуй
Doch
du
bleibst
die,
an
die
ich
denke
- für
ewig
Но
ты
останешься
той,
о
ком
я
думаю
- навсегда
Das
Mädchen
mit
dem
Luftballon
Девушка
с
воздушным
шаром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dope Orchestra, Jonas Alt
Attention! Feel free to leave feedback.