Mapei - Come on Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mapei - Come on Baby




Come on Baby
Давай, малыш
Baby I'm riding down the freeway
Детка, я еду по автостраде,
Got some money to spend
У меня есть деньги, чтобы потратить.
Where'd you wanna go with me?
Куда ты хочешь поехать со мной?
Take this, don't roll off your back now
Возьми это, не отворачивайся сейчас.
Just come put it on me, it only gets better
Просто надень это на меня, дальше будет только лучше.
We're out this mother
Мы выбрались из этой дыры.
Come on, baby
Давай, малыш,
Nothing is hard
Ничто не так тяжело,
As a lonely heart
Как одинокое сердце.
You should be my man, baby!
Ты должен быть моим мужчиной, малыш!
Come on, baby
Давай, малыш,
Nothing is as hard
Ничто не так тяжело,
As a lonely heart
Как одинокое сердце.
You should be my man, baby!
Ты должен быть моим мужчиной, малыш!
Come on, baby!
Давай, малыш!
Come on, baby!
Давай, малыш!
I could be the one to protect you
Я могу быть той, кто защитит тебя.
Nothing bad will affect you
Ничего плохого тебя не коснется.
In your eyes all I see is me, yeah
В твоих глазах я вижу только себя, да.
That's right, the roles are reversed now
Всё верно, роли поменялись местами.
It seems like you're really feeling me
Похоже, ты действительно чувствуешь меня.
Am I worthy of pursuit
Достойна ли я преследования?
So tell me now
Так скажи мне сейчас.
Come on, baby
Давай, малыш,
Nothing is as hard
Ничто не так тяжело,
As a lonely heart
Как одинокое сердце.
You should be my man, baby!
Ты должен быть моим мужчиной, малыш!
Come on, baby
Давай, малыш,
Nothing is as hard
Ничто не так тяжело,
As a lonely heart
Как одинокое сердце.
You should be my man, baby!
Ты должен быть моим мужчиной, малыш!
Come on, baby!
Давай, малыш!
Come on, baby!
Давай, малыш!
Most dudes out there aren't quiet like you
Большинство парней не такие тихие, как ты.
I've got a pocket full of love, and a couple of suits
У меня карман полон любви и пара костюмов.
Can we take a long ride until the sun is due?
Можем ли мы прокатиться, пока не взойдёт солнце?
I'll put my Mag down, how about me and you
Я отложу свой пистолет, как насчет меня и тебя?
Gang, ain't no feeling better than I'd have you by my side
Ребята, нет лучшего чувства, чем знать, что ты рядом со мной.
Ask me to whatever, and I'll tell you it's alright
Попроси меня о чем угодно, и я скажу, что всё в порядке.
You should be my man, I should be your bride
Ты должен быть моим мужчиной, я должна быть твоей невестой.
Not just for the night, but for the rest of our lives
Не только на эту ночь, но и на всю оставшуюся жизнь.
Come on!
Давай!
You should be my man, not only my friend
Ты должен быть моим мужчиной, а не только другом.
Try to understand, I need you
Постарайся понять, ты мне нужен.
Oh, yes I do!
О, да, нужен!
Come on, baby
Давай, малыш,
Nothing is as hard
Ничто не так тяжело,
As a lonely heart
Как одинокое сердце.
You should be my man, baby!
Ты должен быть моим мужчиной, малыш!
Come on, baby
Давай, малыш,
Nothing is as hard
Ничто не так тяжело,
As a lonely heart
Как одинокое сердце.
You should be my man, baby!
Ты должен быть моим мужчиной, малыш!
Come on, baby!
Давай, малыш!
Come on, baby!
Давай, малыш!






Attention! Feel free to leave feedback.