MAR ABERTO - Se Fosse Tão Fácil Assim (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MAR ABERTO - Se Fosse Tão Fácil Assim (Ao Vivo)




Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Se fosse tão fácil
Если бы все было так просто
Eu juro que eu mudaria minha cara todo dia
Я клянусь, что я изменил бы мой парень каждый день
Pra ficar diferente
Мне быть другой
Inventaria uma nova melodia
Inventories новую мелодию
Pra te ver sempre contente
Тебя увидеть всегда рад
Se fosse tão fácil
Если бы все было так просто
Eu juntaria meu passado e meu futuro
Я хотел бы присоединиться мое прошлое и будущее
E te daria de presente
И тебе подарок
E todo livro de romance seria sobre a gente
И все книги роман будет о нас
Se fosse tão ruim assim
Если бы это было так плохо
Te deixaria (tchau), bola pra frente
Поступлю (до свидания), мяч вперед
E falaria que eu gosto mais de bicho do que gente
И говорить, что я люблю больше животных чем людей
Eu não aguentaria
Я не мог выдержать
Ficar ausente
Отсутствовать
Mudar de vida
Изменить свою жизнь
Tão de repente
Так внезапно
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
Не изменит запятую, что я чувствую,
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
И если кто-то спросить меня, если это хорошо, я лгу
Não quero te perder
Я не хочу тебя потерять
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
Не изменит запятую, что я чувствую,
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
И если кто-то спросить меня, если это хорошо, я лгу
Não quero te perder, não quero dividir você (não quero)
Я не хочу тебя терять, не хочу, чтобы разделить вас, (не хочу)
Não quero te perder
Я не хочу тебя потерять
Se fosse tão fácil, enfrentaria o mundo inteiro
Если бы все было так просто, то смотрел бы на весь мир
E você me chamaria de valente
И вы могли бы назвать меня храбрый
Eu remaria contra todas as correntes
Я remaria против всех течений
pra te alcançar
Только во сне ты достичь
Se fosse tão fácil, não seria a gente
Если бы все было так просто, не было бы нас
E se não fosse a gente não seria amar (ah)
И если бы не ты не было бы любви (ах)
Mudei de vida
Изменил жизни
Tão de repente
Так внезапно
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
Не изменит запятую, что я чувствую,
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
И если кто-то спросить меня, если это хорошо, я лгу
Não quero te perder (não, não)
Я не хочу потерять тебя (нет, нет)
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
Не изменит запятую, что я чувствую,
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
И если кто-то спросить меня, если это хорошо, я лгу
Não quero te perder, não quero dividir você
Я не хочу тебя терять, не хочу, чтобы разделить вас
Não quero te perder (bum-barum)
Я не хочу тебя терять (bum-barum)
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum (subindo, subindo)
Bum, barum, barum, barum, barum (растет, растет)
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Bum, barum, barum, barum, barum
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
Не изменит запятую, что я чувствую,
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
И если кто-то спросить меня, если это хорошо, я лгу
Não quero te perder (não quero)
Я не хочу потерять тебя не хочу)
Não mudaria uma vírgula do que eu sinto
Не изменит запятую, что я чувствую,
E se alguém me perguntar se é bom, eu minto
И если кто-то спросить меня, если это хорошо, я лгу
Não quero te perder, não quero dividir você (não quero)
Я не хочу тебя терять, не хочу, чтобы разделить вас, (не хочу)
Não quero te perder
Я не хочу тебя потерять
Não quero dividir você
Не хочу, чтобы разделить вас





Writer(s): Gabriela Luz, Thiago Mart


Attention! Feel free to leave feedback.