Lyrics and translation MarMar Oso feat. Sage the Gemini & Derek King - Ruthless (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruthless (Remix)
Безжалостный (ремикс)
Ayy,
okay,
ooh,
okay,
uh
Эй,
ладно,
у,
ладно,
у
Nice
guys
always
finish
last,
should've
known
that
Хорошие
парни
всегда
финишируют
последними,
надо
было
знать
это
Gave
you
my
heart
and
you
fucked
around
and
broke
that
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты
поигралась
с
ним
и
разбила
его
So
sad,
pretty
girls
will
hurt
you
so
bad
(so
bad)
Так
грустно,
красивые
девушки
ранят
так
больно
(так
больно)
Girl,
you
played
me,
did
me
so
shady
Детка,
ты
играла
со
мной,
поступила
так
подло
Got
me
in
my
feelings,
I
can't
trust
lately
Теперь
у
меня
остались
одни
чувства,
я
не
могу
никому
доверять
в
последнее
время
You
so
lame,
took
me
as
a
game
Ты
такая
жалкая,
ты
воспринимала
меня
как
игру
Say
guys
are
dogs,
well
all
girls
the
same
Говорят,
парни
- кобели,
но
все
девушки
одинаковые
Karma
where
you
at?
You
better
have
my
back
Карма,
где
ты?
Ты
должна
меня
поддержать
'Cause
you
know
damn
well
I
didn't
deserve
that
Потому
что
ты,
черт
возьми,
знаешь,
что
я
этого
не
заслужил
Oh,
I'm
finna
lose
it,
got
me
lookin'
stupid
О,
я
сейчас
сойду
с
ума,
ты
выставляешь
меня
дураком
From
now
on
I'ma
be
ruthless
С
этого
момента
я
буду
безжалостным
Oh, oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
I
got
bitches
on
my
line
tryna
fuck
me
all
day
У
меня
есть
сучки
на
связи,
которые
пытаются
трахнуть
меня
весь
день
But
it
was
you
that's
on
my
mind,
tryna
love
you
always
Но
это
ты
была
у
меня
в
голове,
я
пытался
любить
тебя
всегда
Skip
school,
let's
meet
up
in
them
hallways
Прогуливал
школу,
чтобы
встретиться
с
тобой
в
коридорах
And
when
we
got
older,
you
let
me
beat
them
hallways
А
когда
мы
стали
старше,
ты
позволила
мне
оттрахать
тебя
в
этих
коридорах
I
guess
I
wasn't
the
only
nigga
all
in
your
face
Думаю,
я
был
не
единственным
ниггером,
который
был
у
тебя
на
уме
How
the
fuck
he
know
your
tattoos
and
describe
your
taste?
Как,
черт
возьми,
он
знает
твои
татуировки
и
описывает
твои
вкусы?
I
ain't
the
only
one
making
you
scream
"Daddy"
Я
не
единственный,
кто
заставляет
тебя
кричать
"Папочка"
Only
could
be
mad
at
me,
'cause
baby
girl
you
had
me,
yeah
Ты
можешь
злиться
только
на
меня,
потому
что,
детка,
ты
была
моей,
да
Girl,
you
played
me,
did
me
so
shady
Детка,
ты
играла
со
мной,
поступила
так
подло
Got
me
in
my
feelings,
I
can't
trust
lately
Теперь
у
меня
остались
одни
чувства,
я
не
могу
никому
доверять
в
последнее
время
You
so
lame,
took
me
as
a
game
Ты
такая
жалкая,
ты
воспринимала
меня
как
игру
Say
guys
are
dogs,
well,
all
girls
the
same
Говорят,
парни
- кобели,
но
все
девушки
одинаковые
Karma,
where
you
at?
You
better
have
my
back
(my
back)
Карма,
где
ты?
Ты
должна
меня
поддержать
(поддержать)
'Cause
you
know
damn
well,
I
didn't
deserve
that
Потому
что
ты,
черт
возьми,
знаешь,
что
я
этого
не
заслужил
Oh,
I'm
finna
lose
it,
got
me
lookin'
stupid
О,
я
сейчас
сойду
с
ума,
ты
выставляешь
меня
дураком
From
now
on
I'ma
be
ruthless
С
этого
момента
я
буду
безжалостным
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
I
kept
it
real,
just
wanted
for
you
to
do
the
same
Я
был
честен,
просто
хотел,
чтобы
ты
поступала
так
же
Trust
issues,
fucked
up,
and
it's
on
you,
the
blame
Проблемы
с
доверием,
все
испорчено,
и
это
твоя
вина
It's
crazy
how
love
can
take
over
the
world
and
change
Это
безумие,
как
любовь
может
захватить
мир
и
изменить
его
And
you
just
playin'
with
my
heart
like
if
I'm
a
game
А
ты
просто
играешь
моим
сердцем,
как
будто
я
игрушка
Now
let's
just
say
the
tables
turn
Давай
представим,
что
роли
поменялись
Like
how
would
you
feel
if
I
put
you
through
the
worst?
Как
бы
ты
себя
чувствовала,
если
бы
я
заставил
тебя
пережить
худшее?
Like
fuck
your
feelings
and
just
kicked
you
to
the
curb
Забил
бы
на
твои
чувства
и
просто
бросил
тебя
Hear
me
out
and
understand
it's
more
than
words
Выслушай
меня
и
пойми,
что
это
не
просто
слова
So
long
for
you
being
my
baby
Прощай,
моя
малышка
I
don't
understand
how
you
got
me
thinkin'
so
crazy
Я
не
понимаю,
как
ты
могла
заставить
меня
так
сходить
с
ума
Now
I
can't
love
the
same,
my
heart
is
all
fading
Теперь
я
не
могу
любить
так
же,
мое
сердце
остывает
My
mind
is
all
over
the
place,
you
got
my
thoughts
racing
Мой
разум
сбит
с
толку,
ты
загнала
мои
мысли
в
тупик
I
wanted
to
grow
with
you
Я
хотел
расти
вместе
с
тобой
Now
I'm
looking
dumb,
what
am
I
supposed
to
do?
Теперь
я
выгляжу
дураком,
что
мне
делать?
I
don't
know
how
I'm
supposed
to
get
over
you
Я
не
знаю,
как
мне
тебя
забыть
I
don't
know
how
to
leave
if
I'm
close
to
you
(if
I'm
close
to
you)
Я
не
знаю,
как
уйти,
если
я
рядом
с
тобой
(если
я
рядом
с
тобой)
Girl,
you
played
me,
did
me
so
shady
Детка,
ты
играла
со
мной,
поступила
так
подло
Got
me
in
my
feelings,
I
can't
trust
lately
Теперь
у
меня
остались
одни
чувства,
я
не
могу
никому
доверять
в
последнее
время
You
so
lame,
took
me
as
a
game
Ты
такая
жалкая,
ты
воспринимала
меня
как
игру
Say
guys
are
dogs,
well,
all
girls
the
same
Говорят,
парни
- кобели,
но
все
девушки
одинаковые
Karma,
where
you
at?
You
better
have
my
back
(my
back)
Карма,
где
ты?
Ты
должна
меня
поддержать
(поддержать)
'Cause
you
know
damn
well,
I
didn't
deserve
that
Потому
что
ты,
черт
возьми,
знаешь,
что
я
этого
не
заслужил
Oh,
I'm
finna
lose
it,
got
me
lookin'
stupid
О,
я
сейчас
сойду
с
ума,
ты
выставляешь
меня
дураком
From
now
on
I'ma
be
ruthless
С
этого
момента
я
буду
безжалостным
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Nice
guys
always
finish
last,
should've
known
that
Хорошие
парни
всегда
финишируют
последними,
надо
было
знать
это
Gave
you
my
heart
and
you
f—
around
and
broke
that
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
а
ты,
бл—,
поигралась
с
ним
и
разбила
его
So
sad,
pretty
girls'll
hurt
you
so
bad
(so
bad)
Так
грустно,
красивые
девушки
ранят
так
больно
(так
больно)
Thought
I
was
in
love
(in
love)
Я
думал,
что
влюблен
(влюблен)
Had
me
thinkin'
to
myself
I
wasn't
enough
(enough)
Заставила
меня
думать,
что
я
недостаточно
хорош
(хорош)
I
remember
late
nights
all
alone
(whoa)
Я
помню
поздние
вечера
в
одиночестве
(о)
Waitin'
by
my
phone
just
to
see
your
name
with
a
ringtone
(whoa)
Я
ждал
у
телефона,
чтобы
увидеть
твое
имя
на
экране
(о)
But
you
never
called
(whoa),
you
ain't
never
cared
(cared)
Но
ты
так
и
не
позвонила
(о),
ты
никогда
не
волновалась
(волновалась)
Told
me
that
you
love
me,
you
were
never
there
(never
there)
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
но
тебя
никогда
не
было
рядом
(никогда
не
было)
What
did
I
do
to
deserve
this
treatment?
(whoa)
Чем
я
это
заслужил?
(о)
Never
thought
you'd
be
the
one
that
I
caught
cheating
Никогда
бы
не
подумал,
что
ты
будешь
той,
кого
я
поймаю
на
измене
Why
you
do
this
to
me?
Зачем
ты
так
со
мной?
We
had
so
much
history
У
нас
было
столько
всего
Now
all
I
know
is
misery
Теперь
все,
что
я
знаю
- это
страдания
Girl,
look
what
you
did
to
me
Детка,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделала
Why
you
do
this
to
me?
Зачем
ты
так
со
мной?
We
had
so
much
history
У
нас
было
столько
всего
Now
all
I
know
is
misery
Теперь
все,
что
я
знаю
- это
страдания
Girl,
look
what
you
did
to
me
Детка,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделала
Girl,
you
played
me,
did
me
so
shady
Детка,
ты
играла
со
мной,
поступила
так
подло
Got
me
in
my
feelings,
I
can't
trust
lately
Теперь
у
меня
остались
одни
чувства,
я
не
могу
никому
доверять
в
последнее
время
You
so
lame,
took
me
as
a
game
Ты
такая
жалкая,
ты
воспринимала
меня
как
игру
Say
guys
are
dogs,
well,
all
girls
the
same
Говорят,
парни
- кобели,
но
все
девушки
одинаковые
Karma,
where
you
at?
You
better
have
my
back
Карма,
где
ты?
Ты
должна
меня
поддержать
'Cause
you
know
damn
well,
I
didn't
deserve
that
Потому
что
ты,
черт
возьми,
знаешь,
что
я
этого
не
заслужил
Oh,
I'm
finna
lose
it,
got
me
lookin'
stupid
О,
я
сейчас
сойду
с
ума,
ты
выставляешь
меня
дураком
From
now
on
I'ma
be
ruthless
С
этого
момента
я
буду
безжалостным
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Oh,
oh,
oh-whoa-oh-oh
О,
о,
о-у-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Webb, Erick Santiago Torres Jara
Attention! Feel free to leave feedback.