Lyrics and translation Mara Lima - Mulheres Guerreiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulheres Guerreiras
Женщины-воины
Elas
são
nascidas
no
fogo
Они
рождены
в
огне,
Elas
caminham
na
brasa
Они
ходят
по
углям.
Elas
são
ungidas
com
óleo
Они
помазаны
елеем,
São
o
sal
da
terra,
são
selecionadas
Они
— соль
земли,
они
избранные.
Elas
oram,
elas
são
colunas
de
fogo
Они
молятся,
они
— столпы
огня.
Elas
são
virtuosas,
têm
brasas
nas
mãos
Они
добродетельны,
в
их
руках
— огонь.
Mulheres
ungidas,
são
tochas
acesas
Помазанные
женщины,
горящие
факелы.
Confiam
no
senhor
que
é
o
dono
da
peleja
Они
верят
в
Господа,
ведь
Он
— властитель
битвы.
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Mulher
como
Ana,
quando
ora
Deus
responde
Женщина,
подобная
Анне,
чьи
молитвы
слышит
Бог.
Mulher
como
Ester
que
nasceu
para
vencer
Женщина,
подобная
Есфири,
рожденная
для
победы.
Mulher
como
Hagar
que
enfrenta
o
deserto
Женщина,
подобная
Агари,
что
не
боится
пустыни.
Protege
o
seu
filho
e
não
tem
medo
de
morrer
Защищает
свое
дитя
и
не
страшится
смерти.
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Marcha
sobre
brasas
mulher
de
oração
Ступай
по
углям,
женщина
молитвы.
Receba
autoridade
seja
cheia
da
unção
Прими
власть,
будь
исполнена
помазания.
Entra
no
mistério
deixa
Deus
te
envolver
Войди
в
тайну,
позволь
Богу
окутать
тебя.
Se
revista
da
armadura
deixa
Deus
usar
você
Облекись
в
доспехи,
позволь
Богу
использовать
тебя.
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Marcha
sobre
brasas
mulher
de
oração
Ступай
по
углям,
женщина
молитвы.
Receba
autoridade
seja
cheia
da
unção
Прими
власть,
будь
исполнена
помазания.
Entra
no
mistério
deixa
Deus
te
envolver
Войди
в
тайну,
позволь
Богу
окутать
тебя.
Se
revista
da
armadura
deixa
Deus
usar
você
Облекись
в
доспехи,
позволь
Богу
использовать
тебя.
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
(glória)
Женщины-воины,
где
же
вы?
(слава)
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Mulheres
guerreiras
Женщины-воины,
(Mulheres
guerreiras)
(Женщины-воины)
Mulheres
guerreiras,
onde
é
que
estão
vocês?
Женщины-воины,
где
же
вы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Alves Natividade
Attention! Feel free to leave feedback.