Lyrics and translation Mara Maravilha - Hoje É O Seu Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje É O Seu Dia
Сегодня твой день
Lá,
lá-lá-lá-lá
Ла,
ла-ла-ла-ла
Lá-lá,
lá-lá-lá-lá
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Lá,
lá-lá-lá-lá
Ла,
ла-ла-ла-ла
Lá-lá,
lá-lá-lá-lá
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Todo
dia
é
dia,
toda
hora
é
hora
Каждый
день
- это
день,
каждый
час
- это
час
Há
sempre
alguém
que
vai
nascer
Всегда
есть
кто-то,
кто
родится
Hoje
é
o
seu
dia,
seu
aniversário
Сегодня
твой
день,
твой
день
рождения
Toda
essa
festa
é
só
pra
você
Вся
эта
вечеринка
только
для
тебя
Brincando
com
a
gente
na
TV
Играешь
с
нами
на
ТВ
Todo
dia
é
dia,
toda
hora
é
hora
Каждый
день
- это
день,
каждый
час
- это
час
Há
sempre
alguém
que
vai
nascer
Всегда
есть
кто-то,
кто
родится
Hoje
é
o
seu
dia,
seu
aniversário
Сегодня
твой
день,
твой
день
рождения
Toda
essa
festa
é
só
pra
você
Вся
эта
вечеринка
только
для
тебя
Brincando
com
a
gente
na
TV
Играешь
с
нами
на
ТВ
Tudo
de
bom
pra
você
Всего
наилучшего
тебе
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Pra
ele
tudo,
nada!
(É
pique,
é
pique)
Для
него
всё,
ничего!
(Это
пик,
это
пик)
É
pique,
é
pique,
é
pique
Это
пик,
это
пик,
это
пик
É
hora,
é
hora,
é
hora,
é
hora,
é
hora
Это
час,
это
час,
это
час,
это
час,
это
час
Rá,
tim,
bum!
Maravilha!
Ра,
тим,
бум!
Чудо!
Todo
dia
é
dia,
toda
hora
é
hora
Каждый
день
- это
день,
каждый
час
- это
час
Há
sempre
alguém
que
vai
nascer
Всегда
есть
кто-то,
кто
родится
Hoje
é
o
seu
dia,
seu
aniversário
Сегодня
твой
день,
твой
день
рождения
Toda
essa
festa
é
só
pra
você
Вся
эта
вечеринка
только
для
тебя
Brincando
com
a
gente
na
TV
Играешь
с
нами
на
ТВ
Todo
dia
é
dia,
toda
hora
é
hora
Каждый
день
- это
день,
каждый
час
- это
час
Há
sempre
alguém
que
vai
nascer
Всегда
есть
кто-то,
кто
родится
Hoje
é
o
seu
dia,
seu
aniversário
Сегодня
твой
день,
твой
день
рождения
Toda
essa
festa
é
só
pra
você
Вся
эта
вечеринка
только
для
тебя
Brincando
com
a
gente
na
TV
Играешь
с
нами
на
ТВ
Tudo
de
bom
pra
você
Всего
наилучшего
тебе
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Tudo
de
bom
pra
você
Всего
наилучшего
тебе
Maravilha
(é
pique!
É
hora!)
Чудо
(это
пик!
Это
час!)
Parabéns
pra
você
(parabéns,
que
maravilha)
Поздравляю
тебя
(поздравляю,
какое
чудо)
(Tá
ficando
velhinho,
hein)
tudo
de
bom
pra
você
(Становишься
старичком,
а)
всего
наилучшего
тебе
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
(Parabéns
pra
você)
maravilha
(Поздравляю
тебя)
чудо
Tudo
de
bom
pra
você
Всего
наилучшего
тебе
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aroldo Armandinho, Fred Goes
Attention! Feel free to leave feedback.