Mara Pavanelly - Eu Não Volto - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Eu Não Volto - Ao Vivo - Mara Pavanellytranslation in German




Eu Não Volto - Ao Vivo
Ich komme nicht zurück - Live
Uh uh uh
Uh uh uh
Oh oh oh
Oh oh oh
Todas as loucuras que você tentar
Alle Verrücktheiten, die du versuchen wirst
Não vão me convencer nem me fazer voltar
Werden mich nicht überzeugen noch mich zur Rückkehr bewegen
Você tem que entender
Du musst verstehen
Não razão nenhuma pra te esperar
Es gibt keinen Grund, auf dich zu warten
Não vou mais abrir as portas pra você entrar
Ich werde die Türen nicht mehr für dich öffnen
E vou te dizer porque
Und ich werde dir sagen, warum
É que o amor fechou as portas do meu coração
Es ist so, dass die Liebe die Türen meines Herzens verschlossen hat
Eu não tenho mais espaço pra decepção
Ich habe keinen Platz mehr für Enttäuschung
Eu não vou mais voltar, não vou voltar
Ich werde nicht mehr zurückkommen, ich komme nicht zurück
Depois de tudo isso que você me fez
Nach allem, was du mir angetan hast
Não vou te perdoar, vou te esquecer de vez
Ich werde dir nicht verzeihen, ich werde dich endgültig vergessen
Não vou deixar você brincar, você não vai me enganar
Ich werde dich nicht spielen lassen, du wirst mich nicht täuschen
E assim nunca mais
Und so niemals mehr
Vai me ouvir falar de nós dois
Wirst du mich von uns beiden sprechen hören
E sempre que lembrar como foi
Und immer wenn du dich erinnerst, wie es war
Eu sei que vai chorar por amor
Ich weiß, du wirst aus Liebe weinen
Você não vai dormir direito
Du wirst nicht richtig schlafen können
Aposto o que você quiser
Ich wette, was du willst
Que nada do que você fizer
Dass nichts, was du tust
Vai te fazer esquecer de mim
Dich mich vergessen lassen wird
Eu não vou mais voltar, não vou voltar
Ich werde nicht mehr zurückkommen, ich komme nicht zurück
Depois de tudo isso que você me fez
Nach allem, was du mir angetan hast
Não vou te perdoar, vou te esquecer de vez
Ich werde dir nicht verzeihen, ich werde dich endgültig vergessen
Não vou deixar você brincar, você não vai me enganar
Ich werde dich nicht spielen lassen, du wirst mich nicht täuschen
E assim nunca mais
Und so niemals mehr
Vai me ouvir falar de nós dois
Wirst du mich von uns beiden sprechen hören
E sempre que lembrar como foi
Und immer wenn du dich erinnerst, wie es war
Eu sei que vai chorar por amor
Ich weiß, du wirst aus Liebe weinen
Você não vai dormir direito
Du wirst nicht richtig schlafen können
Aposto o que você quiser
Ich wette, was du willst
Nada do que você fizer
Nichts, was du tust
Vai te fazer esquecer de mim
Wird dich mich vergessen lassen
Eu não vou mais voltar, não vou voltar
Ich werde nicht mehr zurückkommen, ich komme nicht zurück
Vai me ouvir falar de nós dois
Wirst du mich von uns beiden sprechen hören
E sempre que lembrar como foi
Und immer wenn du dich erinnerst, wie es war
Eu sei que vai chorar por amor
Ich weiß, du wirst aus Liebe weinen
Você não vai dormir direito
Du wirst nicht richtig schlafen können
Ah! Aposto o que você quiser
Ah! Ich wette, was du willst
Nada do que você fizer
Nichts, was du tust
Vai te fazer esquecer de mim
Wird dich mich vergessen lassen
Eu não vou mais voltar, não vou voltar
Ich werde nicht mehr zurückkommen, ich komme nicht zurück
Não vou voltar
Ich komme nicht zurück






Attention! Feel free to leave feedback.