Lyrics and translation Mara Pavanelly - Que Pena Que Acabou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Pena Que Acabou
Как жаль, что все кончилось
Que
pena
que
acabou
Как
жаль,
что
все
кончилось
Uô,
uô,
uô,
uô
Уо,
уо,
уо,
уо
E
o
meu
coração
chorou
И
мое
сердце
плачет
Uô,
uô,
uô,
uô
Уо,
уо,
уо,
уо
Que
pena
que
acabou
Как
жаль,
что
все
кончилось
Ainda
não
tive
coragem
de
arrumar
a
cama
У
меня
до
сих
пор
не
хватило
сил
заправить
постель,
Que
a
gente
fez
amor
pela
última
vez,
pela
última
vez
Где
мы
занимались
любовью
в
последний
раз,
в
последний
раз.
O
seu
cheiro
está
entre
os
nossos
lençóis
Твой
запах
остался
на
наших
простынях,
E
na
memória
o
calor
do
seu
corpo
debaixo
do
cobertor
А
в
памяти
- тепло
твоего
тела
под
одеялом,
Que
a
gente
fez
amor
Где
мы
занимались
любовью.
Será
que
você
ainda
pensa
em
mim
Думаешь
ли
ты
еще
обо
мне?
Será
que
nosso
caso
teve
fim
Неужели
нашим
отношениям
пришел
конец?
Quero
ouvir
de
você
Хочу
услышать
это
от
тебя.
Eu
preciso
saber
Мне
нужно
знать.
Independente
da
sua
decisão
Независимо
от
твоего
решения,
Quero
falar
do
fundo
do
meu
coração
Хочу
сказать
от
всего
сердца,
Que
valeu
a
pena
Что
все,
что
мы
пережили,
Tudo
que
a
gente
viveu
Стоило
того.
Que
pena
que
acabou
Как
жаль,
что
все
кончилось
Uô,
uô,
uô,
uô
Уо,
уо,
уо,
уо
E
o
meu
coração
chorou
И
мое
сердце
плачет
Uô,
uô,
uô,
uô
Уо,
уо,
уо,
уо
Que
pena
que
acabou
Как
жаль,
что
все
кончилось
Uô,
uô,
uô,
uô
Уо,
уо,
уо,
уо
Mas
ainda
existe
amor
Но
любовь
еще
жива
Uô,
uô,
uô,
uô
Уо,
уо,
уо,
уо
Que
pena
que
acabou
Как
жаль,
что
все
кончилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.