Lyrics and translation Maranatha! Latin - Gloria a Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quien
puede
entenderme
Кто
может
меня
понять
O
ponerse
en
mi
situación?,
Или
оказаться
на
моем
месте?
¿Donde
esta
el
famoso
Dios
que
segun
Где
этот
знаменитый
Бог,
который,
как
говорят,
Ama
al
pobre?
Любит
бедных?
Hay
alguien
que
puede
entenderte,
Есть
кто-то,
кто
может
тебя
понять,
Te
conoce
desde
siempre,
Знает
тебя
с
самого
начала,
Ha
prometido
estar
contigo
hasta
la
muerte
Он
обещал
быть
с
тобой
до
самой
смерти
¿Como
poder
aceptar
eso
mientras
Как
мне
принять
это,
когда
Yo
muero
de
hambre?
la
vida
me
enseño
Я
умираю
с
голоду?
Жизнь
научила
меня,
Que
aqui
no
existe
ni
el
Dios
padre
Что
здесь
нет
никакого
Бога-отца
Aunque
te
ayan
dejado,
Даже
если
тебя
оставили,
El
siempre
se
acuerda
de
ti,
Он
всегда
помнит
о
тебе,
Te
muestra
un
Dios
de
amor
que
es
real,
Он
показывает
тебе
Бога
любви,
который
реален,
Y
ahora
esta
aquí
И
теперь
он
здесь
-A
diario
duermo
en
el
suelo
-Каждый
день
я
сплю
на
земле
Y
la
calle
es
mi
refugio,
И
улица
- мое
убежище,
Desde
la
sima
del
mundo
caí
al
С
вершины
мира
я
упала
на
самое
Mas
bajo
suburbio,
mi
ropa
sucia
y
rota,
mi
pie
siempre
andan
descalzos
(Lo
se),
Дно
трущоб,
моя
одежда
грязная
и
рваная,
мои
ноги
всегда
босые
(Я
знаю),
Pocos
me
hablan
y
los
que
lo
hacen
Мал
кто
со
мной
говорит,
а
те,
кто
говорят,
Me
hablan
de
un
Dios
falso
Говорят
мне
о
ложном
Боге
- Tal
vez
la
vida
que
as
llevado
- Возможно,
жизнь,
которую
ты
прожила,
No
ha
sido
muy
bella,
has
brotado
Была
не
очень
прекрасной,
ты
расцветала
Y
has
caído
a
cusa
de
tu
consecuencia,
И
падала
из-за
своих
поступков,
Pero
hay
una
diferencia
de
que
Но
есть
разница
в
том,
что
Todavia
estas
vivo,
es
el
motivo
por
el
Ты
все
еще
жива,
это
причина,
по
которой
Cual
por
el
cual
no
dudes
la
existencia
Не
сомневайся
в
существовании
- El
único
Dios
que
conozco
vive
en
mi,
- Единственный
Бог,
которого
я
знаю,
живет
во
мне,
Se
llama
odio,
se
apodero
de
mi
Его
зовут
ненависть,
он
завладел
мной
Después
que
caí
desde
mi
podio,
После
того,
как
я
упала
с
пьедестала,
¿Como
creer
en
alguien
que
si
caigo
Как
верить
в
того,
кто,
если
я
падаю,
Me
llama
demonio?
si
supuestamente
Называет
меня
демоном?
Если
он
якобы
Es
real,
que
haga
ahora
algo
notorio
Реален,
пусть
сделает
сейчас
что-нибудь
заметное
- El
no
convierte
en
pan
la
piedra
- Он
не
превращает
камень
в
хлеб
Solamente
porque
quieres,
si
hace
algo
Только
потому,
что
ты
хочешь,
если
он
что-то
делает,
Lo
hace
por
amor
para
que
no
te
pierdas,
Он
делает
это
из
любви,
чтобы
ты
не
пропала,
Has
creído
en
el
odio
porque
amor
Ты
верила
в
ненависть,
потому
что
любви
No
te
an
mostrado,
Dios
no
dice
te
condeno,
Тебе
не
показали,
Бог
не
говорит,
что
осуждает
тебя,
Dios
te
dice
te
levanto
Бог
говорит,
что
поднимает
тебя
- ¡¡¡Te
maldigo!!!
- Проклинаю
тебя!!!
- Yo
te
amo
- Я
люблю
тебя
- ¡¡¡Calla!!!
- Замолчи!!!
- ¡¡¿Quien
eres?!!
- Кто
ты?!!
- ¡¡¡¿Por
quien?!!!
- Кем?!!!
- Por
el
que
no
vez,
pero
te
ve,
- Тем,
кого
ты
не
видишь,
но
кто
видит
тебя,
Su
amor
nunca
dejara
de
ser,
Его
любовь
никогда
не
перестанет
быть,
Y
a
pesar
de
que
lo
niegues
siempre
И
несмотря
на
то,
что
ты
отрицаешь
его,
он
всегда
Permanece
fiel
Остается
верен
- Tu
no
sabes
de
donde
vengo
- Ты
не
знаешь,
откуда
я
пришла
Ni
todo
lo
que
he
pasado,
И
всего,
через
что
прошла,
Que
por
mas
de
20
años
mucha
Что
более
20
лет
много
Cargas
he
llevado,
y
apareces
Ноши
я
несла,
и
ты
появляешься
De
la
nada
a
hablarme
de
un
Dios
de
amor,
Из
ниоткуда,
чтобы
говорить
мне
о
Боге
любви,
Para
mi
ese
Dios
murio
Для
меня
этот
Бог
умер
Cuando
a
mi
madre
se
llevo
Когда
мою
мать
забрал
- Yo
no
se
de
donde
vienes,
- Я
не
знаю,
откуда
ты,
Ni
estoy
en
tu
posición,
И
не
нахожусь
на
твоем
месте,
Pero
en
segundos
Dios
cambia
20
años
de
maldición,
no
aparecí
de
la
nada,
Но
за
секунды
Бог
меняет
20
лет
проклятия,
я
не
появился
из
ниоткуда,
Recuerda
que
fui
enviado,
soy
respuesta
Помни,
что
я
послан,
я
- ответ
De
tu
madre
que
por
ti
estuvo
orando
Твоей
матери,
которая
молилась
за
тебя
- ¿Por
que
me
encuentro
así
- Почему
я
оказалась
в
таком
положении,
Si
a
nadie
le
he
hecho
daño,
Если
никому
не
причиняла
вреда,
Trate
de
buscar
un
padre
en
las
Пыталась
найти
отца
в
Cajas
de
cigarros,
el
dolor
me
hace
Пачках
сигарет,
боль
делает
меня
Mas
fuerte
a
medida
que
pasan
los
años,
Сильнее
с
годами,
Mejor
vete
de
aquí,
anda
con
tu
Лучше
уйди
отсюда,
расскажи
свою
Cuento
a
otro
lado
Историю
кому-нибудь
другому
- No
te
das
cuenta
que
dentro
de
ti
- Ты
не
понимаешь,
что
внутри
тебя
Hay
un
gran
valor,
Buscaste
llenarte
Есть
большая
ценность,
ты
пыталась
наполниться
Con
mas
vació
en
vez
de
amor,
Пустотой
вместо
любви,
Me
hablas
de
dolo,
cuando
el
mayor
Ты
говоришь
мне
о
боли,
когда
самую
большую
Dolor
Jesús
pago
sanando
Боль
Иисус
заплатил,
исцеляя
Cicatrices
de
heridas
que
hay
en
tu
corazón
Шрамы
от
ран
в
твоем
сердце
- Si
no
cierras
tu
boca
juro
te
apuñalare,
- Если
ты
не
закроешь
рот,
клянусь,
я
тебя
зарежу,
En
esta
selva
de
cemento
solo
В
этих
каменных
джунглях
я
умею
только
Me
se
defender,
ponerme
sentimental
¡¡no!!,
Защищаться,
быть
сентиментальной
- нет!!,
El
que
cedió
perdió,
Aquí
es
matar
o
morir,
Кто
уступил,
тот
проиграл,
Здесь
убивают
или
умирают,
Aunque
mi
esperanza
ya
murió.
Хотя
моя
надежда
уже
умерла.
- Apuñalarme,
hazlo,
no
me
defenderé,
- Зарежь
меня,
сделай
это,
я
не
буду
защищаться,
Matame
ahora
mismo
si
tu
quieres,
Убей
меня
прямо
сейчас,
если
хочешь,
Pero
entiende
que,
cada
gota
de
mi
Но
пойми,
что
каждая
капля
моей
Sangre
y
cada
trozo
de
mi
ser
te
Крови
и
каждый
кусочек
моего
существа
будут
Dirán
Jesús
te
ama,
aunque
aun
no
creas
en
el.
Говорить
тебе:
Иисус
любит
тебя,
даже
если
ты
еще
не
веришь
в
него.
- Porque
demonios
no
te
alejas
- Почему,
черт
возьми,
ты
не
уходишь
Y
acabas
con
tu
discurso.
И
не
заканчиваешь
свою
речь.
Porque
rayos
perder
tiempo
con
Зачем,
черт
побери,
тратить
время
на
Un
alma
sin
valor,
háblale
a
alguien
Никчемную
душу,
поговори
с
кем-нибудь
Bueno
y
nos
ahorramos
los
disgustos,
Хорошим,
и
мы
избежим
неприятностей,
¿Que
te
hace
pensar
que
para
Что
заставляет
тебя
думать,
что
для
Mi
hay
algo
de
perdon?
Меня
есть
какое-то
прощение?
- Tu
precio
es
mucho
mas
alto
- Твоя
цена
намного
выше,
Que
lo
que
piensas
de
ti,
no
tengas
Чем
ты
думаешь
о
себе,
не
принижай
En
poco
lo
que
la
sangre
pago
en
tu
vida,
То,
что
кровь
заплатила
за
твою
жизнь,
Pues
que
el
ya
te
limpio
y
el
no
Ведь
он
уже
очистил
тебя,
и
он
не
Te
quiere
ver
sufrir,
siempre
hallaras
Хочет
видеть
твои
страдания,
ты
всегда
найдешь
Perdón
porque
esperanza
hay
todavia
Прощение,
потому
что
надежда
еще
есть
- ¡¡Esperanza
te
repito
que
ya
murió!!
- Надежда,
я
повторяю,
уже
умерла!!
- Mientas
vivas
seguirá
mas
viva
en
tu
corazón
- Пока
ты
жива,
она
будет
еще
живее
в
твоем
сердце
- ¡¡Corazón
en
ves
de
eso
tengo
una
piedra!!
- Сердце?
Вместо
него
у
меня
камень!!
- Estas
sintiendo
el
amor
de
Dios,
- Ты
чувствуешь
любовь
Бога,
No
niegues
su
existencia
Не
отрицай
его
существование
- Tus
palabras
me
aturden
por
favor
- Твои
слова
оглушают
меня,
пожалуйста,
¡¡Déjame
en
paz!!
Оставь
меня
в
покое!!
- Cada
una
tu
te
acordaras
y
nunca
pasaran
- Каждое
из
них
ты
запомнишь,
и
они
никогда
не
пройдут
- ¡¡¿¿Porque
me
haces
esto??,
- Зачем
ты
делаешь
это??,
Yo
no
quiero
saber
de
Dios!!
Я
не
хочу
знать
о
Боге!!
- Aun
que
me
calle
y
me
valla
siempre
- Даже
если
я
замолчу
и
уйду,
всегда
Te
hablara
su
amor.
Будет
говорить
тебе
его
любовь.
- Amor,
Hablarme
de
amor,
cuando
- Любовь,
говорить
мне
о
любви,
когда
Todos
me
desechan,
Claro,
Все
меня
отвергают,
конечно,
Es
fácil
hablar
de
amor
cuando
Легко
говорить
о
любви,
когда
Se
tiene
todo
en
al
vida,
yo
renuncio
У
тебя
есть
все
в
жизни,
я
отрекаюсь
A
ese
amor,
yo
decidí
enterrarlo,
От
этой
любви,
я
решила
похоронить
ее,
Decidí
matarlo,
y
no
creer
en
el
Решила
убить
ее,
и
не
верить
в
нее
-Ese
amor
aunque
tu
lo
olvidaras,
-Эта
любовь,
даже
если
ты
забудешь
ее,
Aunque
tu
lo
dejaras,
y
lo
metieras
Даже
если
ты
оставишь
ее,
и
положишь
En
una
tumba,
ese
amor
resucitara
В
могилу,
эта
любовь
воскреснет
Por
tu
al
tercer
día,
y
te
dirá
Te
amo,
Te
amo,
Ради
тебя
на
третий
день,
и
скажет
тебе:
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Montaner, Hector Eduardo Reglero Montaner
Attention! Feel free to leave feedback.