Lyrics and translation Maranatha! Music - Banay Y' Rush Alayim (It Is He)
Psalm
147:
2-5
Псалом
147:
2-5
BO-NEH
Y'RU'SHA-LAY-IM
ADONAI
БО-НЕХ
Й'РУ'ША-ЛЭЙ-ИМ
АДОНАЙ
NID-CHEI
YISRAEL
Y'CHA-NES
NID-CHEI
YISRAEL
Y'CHA-NES
BO-NEH
Y'RU-SHA-LAY-IM
ADONAI
BO-NEH
Y'RU-SHA-LAY-IM
ADONAI
NID-CHAI
YISRAEL
Y'CHA-NAIS
НИД-ЧАЙ
ИСРАЭЛЬ
ЙА-НАИС
NID-CHAI
YISRAEL
Y'CHA-NAIS
НИД-ЧАЙ
ИСРАЭЛЬ
ЙА-НАИС
IT
IS
HE
WHO
NUMBERS
THE
STARS,
ОН-ТОТ,
КТО
СЧИТАЕТ
ЗВЕЗДЫ.
IT
IS
HE
WHO
HEALETH
THE
BROKEN
IN
HEART,
ОН-ТОТ,
КТО
ИСЦЕЛЯЕТ
РАЗБИТОЕ
СЕРДЦЕ.
IT
IS
HE
WHO
BINDS
UP
OUR
WOUNDS,
ЭТО
ОН
ПЕРЕВЯЗЫВАЕТ
НАШИ
РАНЫ.
GREAT
AND
MIGHTY
IS
HE.
ВЕЛИК
И
МОГУЧ
ОН.
IT
IS
HE
WHO
GRANTS
US
THE
RAIN,
ЭТО
ОН
ДАРУЕТ
НАМ
ДОЖДЬ.
WATERS
THE
FIELDS,
ПОЛИВАЕТ
ПОЛЯ
AND
GIVES
US
THE
GRASS
AND
THE
GRAIN,
И
ДАЕТ
НАМ
ТРАВУ
И
ЗЕРНО.
EVEN
WHEN
THE
YOUNG
RAVEN
CRIES,
ДАЖЕ
КОГДА
ПЛАЧЕТ
МОЛОДОЙ
ВОРОН,
GREAT
AND
MIGHTY
IS
HE.
ВЕЛИК
И
МОГУЧ
ОН.
LIFT
UP
THE
LORD,
JERUSALEM,
ВОЗНЕСИ
ГОСПОДА,
ИЕРУСАЛИМ,
AND
PRAISE
YOUR
GOD,
O
ZION,
И
СЛАВЬ
БОГА
ТВОЕГО,
О,
СИОН!
FOR
HE
HAS
STRENGTHENED
ИБО
ОН
УКРЕПИЛСЯ.
THE
BARS
OF
YOUR
GATES,
ЗАСОВЫ
ВРАТ
ТВОИХ
AND
BLESSED
YOUR
SONS
FOREVER.
И
БЛАГОСЛОВИЛ
СЫНОВ
ТВОИХ
НАВЕКИ.
The
Lord
builds
up
Jerusalem
and
Господь
воздвигает
Иерусалим
и
Gathers
the
outcasts
of
Israel.
Собирает
изгнанников
Израиля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Chernoff
Attention! Feel free to leave feedback.