Maranatha! Music - Hearts Courageous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maranatha! Music - Hearts Courageous




Give us ears to hear that still, small voice,
Дай нам уши, чтобы слышать этот тихий, тихий голос,
And give us lips, forever willing to rejoice.
И дай нам губы, вечно готовые радоваться.
And may our eyes be lit with wisdom,
И пусть наши глаза озарятся мудростью,
May we know the path that's true,
Пусть мы познаем истинный путь,
And we'll march with hearts courageous after You.
И мы будем идти с отважными сердцами за тобой.
We're marching on... with hearts courageous,
Мы идем вперед ... с отважными сердцами,
We'll follow where you want us to.
Мы последуем за тобой, куда ты захочешь.
And should you lead us where the battle rages,
И если ты поведешь нас туда, где бушует битва,
Let us march with hearts courageous, after You.
Пойдем же с отважными сердцами за тобой.
And when sorrow dims the light along our way,
И когда печаль приглушает свет на нашем пути,
Help us to see each time of darkness through eyes of faith,
Помоги нам видеть каждое время тьмы глазами веры.
A time for hope, a time for courage,
Время для Надежды, время для мужества,
Knowing you will lead us through.
Зная, что ты проведешь нас через это.
And let us march with hearts courageous, after You.
И пойдем мы с отважными сердцами за тобой.
We're marching on... with hearts courageous,
Мы идем вперед ... с отважными сердцами,
We'll follow where you want us to.
Мы последуем за тобой, куда ты захочешь.
And should you lead us where the battle rages,
И если ты поведешь нас туда, где бушует битва,
Let us march with hearts courageous, after You
Пойдем же с отважными сердцами вслед за тобой.
We're marching on... with hearts courageous,
Мы идем вперед ... с отважными сердцами,
We'll follow where you want us to.
Мы последуем за тобой, куда ты захочешь.
And should you lead us where the battle rages,
И если ты поведешь нас туда, где бушует битва,
Let us march with hearts courageous, after You.
Пойдем же с отважными сердцами за тобой.
Let us march with hearts courageous, after You.
Пойдем же с отважными сердцами за тобой.





Writer(s): Jamie Owens-collins


Attention! Feel free to leave feedback.