Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of My Heart
König meines Herzens
Let
the
King
of
my
heart
Lass
den
König
meines
Herzens
Be
the
mountain
where
I
run
Sei
der
Berg,
zu
dem
ich
laufe
The
fountain
I
drink
from
Die
Quelle,
aus
der
ich
trinke
Oh,
He
is
my
song
Oh,
Er
ist
mein
Lied
Let
the
King
of
my
heart
Lass
den
König
meines
Herzens
Be
the
shadow
where
I
hide
Sei
der
Schatten,
wo
ich
mich
verberge
The
ransom
for
my
life
Das
Lösegeld
für
mein
Leben
Oh,
He
is
my
song
Oh,
Er
ist
mein
Lied
'Cause
You
are
good
Denn
du
bist
gut
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
And
let
the
King
of
my
heart
Und
lass
den
König
meines
Herzens
Be
the
wind
inside
my
sails
Sei
der
Wind
in
meinen
Segeln
The
anchor
in
the
waves
Der
Anker
in
den
Wellen
Oh
oh,
He
is
my
song
Oh
oh,
Er
ist
mein
Lied
Let
the
King
of
my
heart
Lass
den
König
meines
Herzens
Be
the
fire
inside
my
veins
Sei
das
Feuer
in
meinen
Adern
The
echo
of
my
days
Der
Widerhall
meiner
Tage
Oh
oh,
He
is
my
song
Oh
oh,
Er
ist
mein
Lied
Let
the
King
of
my
heart
Lass
den
König
meines
Herzens
Be
the
wind
inside
my
sails
Sei
der
Wind
in
meinen
Segeln
The
anchor
in
the
waves
Der
Anker
in
den
Wellen
Oh
oh,
He
is
my
song
Oh
oh,
Er
ist
mein
Lied
Let
the
King
of
my
heart
Lass
den
König
meines
Herzens
Be
the
fire
inside
my
veins
Sei
das
Feuer
in
meinen
Adern
The
echo
of
my
days
Der
Widerhall
meiner
Tage
Oh,
He
is
my
song
Oh,
Er
ist
mein
Lied
'Cause
You
are
good
Denn
du
bist
gut
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
And
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
Oh
'cause
You
are
good
Oh
denn
du
bist
gut
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
'Cause
You
are
good
Denn
du
bist
gut
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
'Cause
You
are
good
Denn
du
bist
gut
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
You're
never
gonna
let
Du
wirst
nie
zulassen
You're
never
gonna
let
me
down
Dass
du
mich
jemals
im
Stich
lässt
'Cause
You
are
good
Denn
du
bist
gut
You
are
good,
oh
oh
Du
bist
gut,
oh
oh
You
are
good,
oh
oh.
Du
bist
gut,
oh
oh.
Group,
Capitol
Christian
Music
Group,
Editora
Adorando
Ltda.
Gruppe,
Capitol
Christian
Music
Group,
Editora
Adorando
Ltda.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Martin, Taylor Swift, Karl Johan Schuster
Attention! Feel free to leave feedback.