Marante - No Te Vayas Nunca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marante - No Te Vayas Nunca




No Te Vayas Nunca
Не уходи никогда
No te vayas nunca
Не уходи никогда,
Que yo sin ti
Ведь без тебя
Seré una lágrima salada
Я буду как слеза соленая,
Seré una hoguera que se apaga
Как гаснущий костер,
En el silencio de la nada.
В безмолвной пустоте.
No te vayas nunca
Не уходи никогда,
Que yo sin ti
Ведь без тебя
Seré una noche sin estrellas
Я буду как ночь без звезд,
Seré un camino entre tinieblas
Как путь в кромешной тьме,
Y se derrumbará mi vida si te vas.
И жизнь моя рухнет, если ты уйдешь.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Pondré una flor en un jarrón por ti
Я поставлю для тебя в вазон цветок,
Me perderé con tu recuerdo hasta encontrar
И буду скитаться с твоими воспоминаниями, пока не найду
Algún amigo a quien hablar de ti.
Хоть одного друга, с которым смогу поговорить о тебе.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No me preguntes si te amé o no
Не спрашивай меня, любил ли я тебя или нет,
Tan solo escucha una canción de amor
Просто послушай песню о любви,
Y entenderás lo que sentí por ti.
И ты поймешь, что я к тебе чувствовал.
No te vayas nunca
Не уходи никогда,
Que yo sin ti
Ведь без тебя
Seré un proyecto inacabado
Я буду как незавершенный проект,
Seré un amante abandonado
Как брошенный любовник,
Entre una música de lluvia.
Среди дождя и грусти.
No te vayas nunca
Не уходи никогда,
Que yo sin ti
Ведь без тебя
Seré un camino equivocado
Я буду как сбившийся с пути человек,
Seré un recuerdo emocionado
Как трогательное воспоминание,
Entre los brazos de la duda si te vas.
В объятиях сомнений, если ты уйдешь.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Pondré una flor en un jarrón por ti
Я поставлю для тебя в вазон цветок,
Me perderé con tu recuerdo hasta encontrar
И буду скитаться с твоими воспоминаниями, пока не найду
Algún amigo a quien hablar de ti.
Хоть одного друга, с которым смогу поговорить о тебе.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No me preguntes si te amé o no
Не спрашивай меня, любил ли я тебя или нет,
Tan solo escucha una canción de amor
Просто послушай песню о любви,
Y entenderás lo que sentí por ti.
И ты поймешь, что я к тебе чувствовал.
Si te vas
Если ты уйдешь,
Pondré una flor en un jarrón por ti
Я поставлю для тебя в вазон цветок,
Me perderé con tu recuerdo hasta encontrar
И буду скитаться с твоими воспоминаниями, пока не найду
Algún amigo a quien hablar de ti.
Хоть одного друга, с которым смогу поговорить о тебе.
Si te vas
Если ты уйдешь,
No me preguntes si te amé o no
Не спрашивай меня, любил ли я тебя или нет,
Tan solo escucha una canción de amor
Просто послушай песню о любви,
Y entenderás lo que sentí
И ты поймешь, что я к тебе
Por ti...
чувствовал...





Writer(s): Jose Luis Perales


Attention! Feel free to leave feedback.