Maraveyas Ilegàl - Limani I Kardia Sou - translation of the lyrics into German

Limani I Kardia Sou - Maraveyas Ilegàltranslation in German




Limani I Kardia Sou
Hafen Dein Herz
Λιμάνι βρήκα στην καρδιά σου και ξαποσταίνω εδώ
Ich habe einen Hafen in deinem Herzen gefunden und ruhe mich hier aus
Σπάω πυξίδα, καίω χάρτες, άγκυρα ρίχνω και βουτώ
Ich zerbreche den Kompass, verbrenne Karten, werfe Anker und tauche ein
Λιμάνι βρήκα στην καρδιά σου και ξαποσταίνω εδώ
Ich habe einen Hafen in deinem Herzen gefunden und ruhe mich hier aus
Σπάω πυξίδα, καίω χάρτες, άγκυρα ρίχνω και βουτώ
Ich zerbreche den Kompass, verbrenne Karten, werfe Anker und tauche ein
Έφυγα, έναν Αύγουστο σ' άφησα φως μου
Ich ging fort, in einem August ließ ich dich, mein Licht
Ήθελα την ομορφιά ν' αντικρίσω του κόσμου
Ich wollte die Schönheit der Welt erblicken
Πέρασαν χειμώνες, βροχές, καλοκαίρια
Winter, Regen, Sommer vergingen
Τ' όνειρό μου χάθηκε μέσα απ' τα χέρια
Mein Traum glitt mir aus den Händen
Λιμάνι βρήκα στην καρδιά σου και ξαποσταίνω εδώ
Ich habe einen Hafen in deinem Herzen gefunden und ruhe mich hier aus
Σπάω πυξίδα, καίω χάρτες, άγκυρα ρίχνω και βουτώ
Ich zerbreche den Kompass, verbrenne Karten, werfe Anker und tauche ein
Λιμάνι βρήκα στην καρδιά σου και ξαποσταίνω εδώ
Ich habe einen Hafen in deinem Herzen gefunden und ruhe mich hier aus
Σπάω πυξίδα, καίω χάρτες, άγκυρα ρίχνω...
Ich zerbreche den Kompass, verbrenne Karten, werfe Anker...
Χόρτασα ταξίδι, γιορτές, πανηγύρια
Ich bin satt von Reisen, Festen, Feiern
Έκανα των πόθων τα δόλια χατίρια
Ich habe die trügerischen Launen der Begierde erfüllt
Έμαθα τις φουρτούνες να μην τις φοβάμαι
Ich lernte, die Stürme nicht zu fürchten
Έρχομαι, στο πλευρό σου ξανά θα κοιμάμαι
Ich komme, an deiner Seite werde ich wieder schlafen
Λιμάνι βρήκα στην καρδιά σου και ξαποσταίνω εδώ
Ich habe einen Hafen in deinem Herzen gefunden und ruhe mich hier aus
Σπάω πυξίδα, καίω χάρτες, άγκυρα ρίχνω και βουτώ
Ich zerbreche den Kompass, verbrenne Karten, werfe Anker und tauche ein
Λιμάνι βρήκα στην καρδιά σου και ξαποσταίνω εδώ
Ich habe einen Hafen in deinem Herzen gefunden und ruhe mich hier aus
Σπάω πυξίδα, καίω χάρτες, άγκυρα ρίχνω και βουτώ
Ich zerbreche den Kompass, verbrenne Karten, werfe Anker und tauche ein





Writer(s): Kostis Maraveyas


Attention! Feel free to leave feedback.