Lyrics and translation Maraveyas Ilegàl - Zesto Krasi
Έρχεται
η
στιγμή
που
μένεις
μοναχός
Наступает
миг,
когда
ты
остаёшься
один,
Νιώθεις
πως
σ'
αυτόν
τον
τόπο
δε
χωράς
Чувствуешь,
что
тебе
здесь
больше
нет
места,
Κι
όταν
πέφτεις
μόλις
πας
να
σηκωθείς
И
когда
падаешь,
едва
успев
подняться,
μια
φωνή
σου
τραγουδά
чей-то
голос
тебе
поёт.
Πιές
τη
ζωή
σαν
το
κρασί
Пей
жизнь,
как
вино,
και
μην
ρωτάς
την
ώρα
и
не
спрашивай
который
час.
Ζούμε
μονάχα
μια
φορά
Мы
живём
лишь
однажды,
βάλε
φωτιά
στο
τώρα
подожги
сейчас.
Πιές
τη
ζωή
σαν
το
κρασί
Пей
жизнь,
как
вино,
και
μην
ρωτάς
προχώρα
и
не
спрашивай,
иди
вперёд.
Ζούμε
μονάχα
μια
φορά
Мы
живём
лишь
однажды,
βάλε
φωτιά
συγχώρα
подожги,
прости.
Το
σκοτάδι
όταν
πέφτει
ξαφνικά
Когда
тьма
внезапно
падает,
χάνεται
ο
κόσμος
μένεις
στα
τυφλά
мир
исчезает,
ты
остаёшься
вслепую,
κι
ειν'
ο
χρόνος
σαν
κερί
που
βοηθά
и
время
как
свеча,
которая
помогает
Να
ξαναδείς
τα
σκοτεινά
снова
увидеть
тьму.
Ότι
αντέχω
και
μπορώ
να
το
δεχτώ
Всё,
что
я
вынесу
и
смогу
принять,
μου
λεγες
το
βράδυ
πριν
να
κοιμηθώ
ты
говорила
мне
вечером,
перед
сном,
κι
ότι
φέρνει
βάρος
πόνο
και
φθορά
и
всё,
что
приносит
тяжесть,
боль
и
тлен,
άστο
να
φύγει
μακριά
позволь
ему
уйти
прочь.
Πιές
τη
ζωή
σαν
το
κρασί
Пей
жизнь,
как
вино,
και
μην
ρωτάς
την
ώρα
и
не
спрашивай
который
час.
Ζούμε
μονάχα
μια
φορά
Мы
живём
лишь
однажды,
βάλε
φωτιά
στο
τώρα
подожги
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kostis Maraveyas
Attention! Feel free to leave feedback.