Lyrics and translation Marc Almond feat. Trash Palace - Boy Toy
A
shadow
within
shadows
Тень
среди
теней,
Uncounted
nights
of
sleeze
Бесчисленные
ночи
разврата.
Appointed,
broken
arrow
Натянутая,
сломанная
стрела,
To
sting,
to
hurt,
to
please
Чтобы
жалить,
чтобы
ранить,
чтобы
радовать.
A
mask
within
masks
Маска
под
масками,
Pathetic
and
bitter
Жалкая
и
горькая.
Black
leather
zipped
to
last
Чёрная
кожа
застегнута
наглухо,
Shining
light
lit
to
glitter
Яркий
свет,
зажигающий
блеск.
I'm
the
boy
who
can
enjoy
invisibility
Я
мальчик,
который
может
наслаждаться
невидимостью,
I'm
the
boy
who
can
enjoy
invisibility
Я
мальчик,
который
может
наслаждаться
невидимостью,
I'm
the
boy,
a
see-through
toy
Я
мальчик,
прозрачная
игрушка,
That
no
one
else
can
see
Которую
никто
не
видит.
A
soul
within
souls
Душа
среди
душ,
Weakened
from
the
fear
Ослабленная
страхом.
A
blade,
a
look,
that's
all
Лезвие,
взгляд
- вот
и
всё,
Takes
two
to
get
that
near
Чтобы
приблизиться,
нужно
двое.
A
man
within
manhood
Мужчина
в
самом
расцвете
сил,
Backroom
without
a
view
Закулисье
без
вида.
White
nights
long
- black
nights
good
Белые
ночи
длинные,
чёрные
- хороши,
Wounded
knees
for
soldier
blue
Израненные
колени
для
солдата
в
печали.
I'm
the
boy
who
can
enjoy
invisibility
Я
мальчик,
который
может
наслаждаться
невидимостью,
I'm
the
boy
who
can
enjoy
invisibility
Я
мальчик,
который
может
наслаждаться
невидимостью,
I'm
the
boy,
a
see-through
toy
Я
мальчик,
прозрачная
игрушка,
That
no
one
else
can
see
Которую
никто
не
видит.
A
hooker
amongst
the
whores
Шлюха
среди
шлюх,
On
a
rough
ride
to
hell
На
опасном
пути
в
ад,
Where
the
big
boys
play
ball
Где
большие
мальчики
играют
в
свои
игры,
While
the
angels
won't
tell
Пока
ангелы
молчат.
I'm
the
boy
who
can
enjoy
invisibility
Я
мальчик,
который
может
наслаждаться
невидимостью,
I'm
the
boy
who
can
enjoy
invisibility
Я
мальчик,
который
может
наслаждаться
невидимостью,
I'm
the
boy,
a
see-through
toy
Я
мальчик,
прозрачная
игрушка,
That
no
one
else
can
see
Которую
никто
не
видит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Bergman, Serge Gainsbourg, Paul Jean Stuart Ives
Attention! Feel free to leave feedback.