Lyrics and translation Marc Almond - Cabaret Clown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabaret Clown
Клоун кабаре
Drawing
your
curtains
Задёргиваешь
шторы
And
locking
the
door
И
запираешь
дверь
TV
dinner
for
one
Ужин
перед
телевизором,
в
одиночестве
You're
alone
as
before
Ты
одна,
как
и
прежде
Do
you
leave
on
the
greasepaint
Ты
оставляешь
грим,
To
cover
the
tears
Чтобы
скрыть
слёзы?
Does
it
hold
the
illusion
Он
поддерживает
иллюзию
Of
your
star
lit
years
Твоих
звёздных
лет?
Self
parody
and
bathos
Самопародия
и
пафос,
Deluded
belief
Заблуждения,
Like
the
blackest
of
comedies
Как
самая
чёрная
из
комедий,
Ending
in
grief
Заканчивающаяся
горем.
Where
was
the
pathos
Где
был
пафос,
And
where
was
the
man
И
где
был
человек?
Just
a
cabaret
clown
Всего
лишь
клоун
кабаре
In
a
Vaudeville
sham
В
водевильном
обмане.
I'll
be
seeing
you
round
Увидимся,
Cabaret
Clown
Клоун
кабаре,
When
there's
no
one
around
Когда
никого
не
будет
рядом.
Where
was
the
voice
Где
был
голос,
That
thrilled
me
to
bits
Который
восхищал
меня
до
глубины
души?
Where
were
the
show
stoppers
Где
были
коронные
номера,
Where
were
the
hits
Где
были
хиты?
You
hanged
the
arrangements
Ты
испортила
аранжировки,
Performance
so
cruel
Выступление
так
жестоко.
Where
was
my
hero
Где
мой
герой?
There
now
stands
a
fool
На
его
месте
теперь
стоит
дурак.
And
what
the
hell
И
что,
чёрт
возьми,
Did
you
do
to
your
face
Ты
сделала
со
своим
лицом?
Can't
you
let
in
the
grey
Неужели
ты
не
можешь
принять
седину
And
grow
old
with
grace
И
стареть
с
достоинством?
You're
a
freak
and
a
fraud
Ты
уродка
и
мошенница,
With
contempt
for
your
crowd
Презирающая
свою
публику,
So
beautifully
bitter
Так
прекрасно
озлобленная,
So
painfully
proud
Так
мучительно
гордая.
Too
much
blind
pride
Слишком
много
слепой
гордости,
To
admit
when
you're
wrong
Чтобы
признать,
когда
ты
неправа.
Envious
of
others
Завидуя
другим,
You
messed
up
your
song
Ты
испортила
свою
песню.
Yes
I
know
the
clown's
story
Да,
я
знаю
историю
клоуна,
The
clichés
the
same
Клише
те
же.
With
you
smile
on
the
outside
С
улыбкой
снаружи,
Inside
you're
in
pain
А
внутри
ты
страдаешь.
So
behind
the
locked
door
Так,
за
запертой
дверью,
With
your
dinner
for
one
С
твоим
ужином
на
одного,
Do
you
forget
the
lyrics
Ты
забываешь
слова
To
most
of
your
songs
Большинства
своих
песен?
When
I
look
at
the
pantomime
Когда
я
смотрю
на
пантомиму,
What
do
I
see
Что
я
вижу?
Like
a
mirror
of
truth
Как
зеркало
истины,
Staring
back
I
see...
Смотрящее
в
ответ,
я
вижу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Almond Peter
Album
Varieté
date of release
07-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.