Marc Almond - Desperate Hours (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Almond - Desperate Hours (Live)




Desperate Hours (Live)
Часы отчаяния (Live)
Tonight's the night it said in my stars
Сегодня ночью, сказали мои звезды,
That love would be round the next bend
Любовь будет ждать за поворотом.
I felt for a while that my run of good luck
Какое-то время мне казалось, что моя удача
Would never come to an end
Никогда не кончится.
This world was not made for me, no no no no no no no
Этот мир был не для меня, нет, нет, нет, нет, нет, нет,
There was you, there was i, and the sea and the sky
Была ты, был я, и море, и небо,
There was really no need to pretend, I saw
Не было нужды притворяться, я увидел
Eyes of a girl, lips of a girl
Глаза девушки, губы девушки.
Could it be you or a call from my soul
Может быть, это ты, или зов моей души?
Could it be somewhere that I dare not dream
Может быть, это где-то, где я боюсь мечтать?
Could it be you, be you
Может быть, это ты, ты?
Skull faced moon and dull faced you
Луна с черепом вместо лица и ты с безразличным лицом,
Grinning with mischief tonight
Улыбающаяся с лукавством сегодня.
The shimmer of stars
Мерцание звезд,
The whisper of wind
Шепот ветра.
This minute, tonight is the night, I saw
Эта минута, сегодня ночью - та самая ночь, я увидел
Eyes of a girl, lips of a girl
Глаза девушки, губы девушки.
Could it be you or a call from my soul
Может быть, это ты, или зов моей души?
Could it be somewhere that I dare not dream
Может быть, это где-то, где я боюсь мечтать?
Could it be you, be you
Может быть, это ты, ты?
Unlock the secret door to my vault
Открой тайную дверь в мой склеп,
Open the gate that leads to my heart
Открой врата, ведущие к моему сердцу.
Touch of a tempter, touch of a siren
Прикосновение искусительницы, прикосновение сирены.
Could it be you, be you
Может быть, это ты, ты?
The desperate hours
Часы отчаяния,
The scent of the flowers
Аромат цветов,
You put in my room
Которые ты поставила в моей комнате,
Makes me think of you
Заставляет меня думать о тебе.
In my dream I see
В моих снах я вижу
Eyes of a girl, lips of a girl
Глаза девушки, губы девушки.
Could it be you or a call from my soul
Может быть, это ты, или зов моей души?
Could it be somewhere that I dare not dream
Может быть, это где-то, где я боюсь мечтать?
Could it be you, be you
Может быть, это ты, ты?
Unlock the secret door to my vault
Открой тайную дверь в мой склеп,
Open the gate that leads to my heart
Открой врата, ведущие к моему сердцу.
Touch of a tempter, touch of a siren
Прикосновение искусительницы, прикосновение сирены.
Could it be you, be you
Может быть, это ты, ты?
Eyes of a girl, lips of a girl
Глаза девушки, губы девушки.
Could it be you or a call from my soul
Может быть, это ты, или зов моей души?
Could it be somewhere that I dare not dream
Может быть, это где-то, где я боюсь мечтать?
Could it be you, be you
Может быть, это ты, ты?





Writer(s): MARC ALMOND


Attention! Feel free to leave feedback.