Lyrics and translation Marc Almond - My Little Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Little Lovers
Мои маленькие любовницы
A
tearful
tincture
washes
Слезоточивая
настойка
омывает
The
cabbage
green
skies
Зелено-капустные
небеса
Beneath
the
dribbling
tree
Под
капающим
деревом
With
tender
shoots...
С
нежными
побегами...
Your
raincoats
Ваши
плащи
White
with
special
moons
Белые
с
особыми
лунами
With
round
eyes
С
круглыми
глазами
Knock
together
your
kneecaps
Стучите
коленками
друг
о
друга
We
loved
each
other
Мы
любили
друг
друга
Blue,
ugly
one
Синяя,
уродина
We
ate
soft
boiled
eggs
Мы
ели
яйца
всмятку
One
evening,
you
anointed
me
poet
Однажды
вечером
ты
нарекла
меня
поэтом
Blond
ugly
one
Блондинка,
уродина
Come
down
here
that
I
may
whip
you
Иди
сюда,
я
отшлепаю
тебя
Across
my
lap
У
себя
на
коленях
I
spewed
your
brilliantine
Я
выплюнул
твой
бриолин
Black,
ugly
one
Черная,
уродина
You
would
chop
my
mandolin
Ты
бы
разбила
мою
мандолину
On
the
edge
of
my
brow
О
мой
лоб
Ugh!
My
dried
saliva
Тьфу!
Моя
засохшая
слюна
Red-haired,
ugly
one
Рыжая,
уродина
Still
infects
the
trenches
Все
еще
заражает
траншеи
Of
your
round
breast
Твоей
круглой
груди
Oh
my
little
lovers
О
мои
маленькие
любовницы
How
I
hate
you
Как
я
вас
ненавижу
Plaster
with
painful
blisters
Обклейте
болезненными
волдырями
Your
ugly
tits
Ваши
уродливые
сиськи
Stamp
on
my
old
pots
Топчитесь
по
моим
старым
горшкам
Of
sentiment
Сентиментальности
Be
ballerinas
for
me
Будьте
моими
балеринами
Just
for
a
minute
Всего
на
минуту
Your
shoulder
blades
Ваши
лопатки
Oh,
my
loves
О,
мои
любимые
A
star
on
your
lame
back
Звезда
на
вашей
хромой
спине
Turn
your
turns
Крутитесь,
вертитесь
And
yet
it′s
for
these
mutton
shoulders
И
все
же
именно
ради
этих
бараньих
плеч
That
I've
written
poems
Я
писал
стихи
I
would
like
to
smash
your
hips
Я
хотел
бы
разбить
ваши
бедра
For
having
loved
За
то,
что
любил
Pointless
heap
of
failed
stars
Бессмысленная
куча
погасших
звезд
Crowd
the
corners
Толпится
по
углам
You
will
burst
in
God
Вы
взорветесь
в
Боге
Saddled
with
ignoble
worries
Обремененные
низменными
заботами
Beneath
the
special
moons
Под
особыми
лунами
With
Round
eyes
С
круглыми
глазами
Knock
together
your
kneecaps
Стучите
коленками
друг
о
друга
My
ugly
ones!
Мои
уродины!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Rimbaud, Paul Buck
Attention! Feel free to leave feedback.