Lyrics and translation Marc Almond - She Took My Soul In Istanbul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Took My Soul In Istanbul
Она забрала мою душу в Стамбуле
Once
in
a
night
Однажды
ночью,
I
spent
in
Istanbul
которую
я
провел
в
Стамбуле,
I
had
a
dream
of
a
forbidden
world
мне
приснился
запретный
мир,
Where
even
angels
куда
даже
ангелы
Fear
to
look
upon
боятся
взглянуть.
A
place
where
all
of
love
is
doomed
to
die
Место,
где
всякая
любовь
обречена
умереть.
Her
face
appeared
Ее
лицо
появилось
Through
clouds
of
bitter
wine
сквозь
облака
горького
вина,
Sour
as
the
morning′s
early
hours
кислого,
как
ранние
утренние
часы.
She
took
my
hair
Она
взяла
мои
волосы
And
she
curled
it
around
и
обвила
их
вокруг
Her
fingers
своих
пальцев.
I
was
but
a
fool
for
love
Я
был
всего
лишь
глупцом,
ослепленным
любовью.
The
scent
of
Turkish
oils
Аромат
турецких
масел
Mixed
with
the
harsh
tobacco
смешивался
с
резким
запахом
табака
In
the
overcrowded
bar
в
переполненном
баре.
And
cool
mint
in
her
hair
и
прохладная
мята
в
ее
волосах.
I
was
a
fool
for
love
Я
был
глупцом,
ослепленным
любовью.
I
was
a
fool
Я
был
глупцом.
She
sang
to
me
Она
пела
мне
A
torch
song
softly
laced
грустную
песню,
пропитанную
With
mysteries
Arabian
арабскими
тайнами.
It
poisoned
my
mind
Она
отравила
мой
разум,
A
sickness
in
my
soul
заразила
мою
душу.
I
tried
Я
пытался
сопротивляться,
I
didn't
want
to
hear
at
all
я
не
хотел
этого
слышать.
A
curtain
fell
Занавес
упал
Before
my
eyes
I
did
перед
моими
глазами,
и
я
Succumb
into
her
healing
breast
упал
в
ее
исцеляющие
объятия.
She
sang
that
song
Она
пела
эту
песню,
I
gave
her
all
my
soul
я
отдал
ей
всю
свою
душу
To
the
pleasures
of
the
flesh
предался
плотским
утехам.
I
cried
that
night
Я
плакал
той
ночью
For
those
forsaken
times
по
тем
забытым
временам,
Those
times
when
I
was
тем
временам,
когда
я
был
Simply
satisfied
просто
счастлив.
I
turned
to
dust
Я
превращался
в
прах
That
night
a
thousand
times
той
ночью
тысячу
раз.
That
night
a
thousand
times
I
died
inside
Той
ночью
я
умирал
внутри
тысячу
раз.
And
through
what′s
left
И
сквозь
то,
что
осталось
Of
my
sad
life
I
hear
от
моей
печальной
жизни,
я
слышу
Her
singing
in
the
fevers
of
the
night
ее
пение
в
ночной
лихорадке.
Look
into
the
mirror
of
my
eyes
Взгляни
в
зеркало
моих
глаз
And
tell
me
what
you
see
и
скажи
мне,
что
ты
видишь.
It's
not
your
love
I
need
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
Sorrow,
tears
and
darkness
печаль,
слезы
и
тьму.
These
are
the
pleasures
Вот
те
наслаждения,
Beyond
your
dreams
которые
превосходят
твои
мечты.
I
found
myself
Я
оказался
Down
by
the
sea
на
берегу
моря
A
hundred
years
ago
сто
лет
назад,
When
I
was
in
my
teens
когда
был
подростком.
And
years
go
by
Годы
шли,
I
turned
into
a
man
я
стал
мужчиной,
My
childhood
trapped
within
the
sand
мое
детство
осталось
в
песке.
I
crawled
through
life
Я
полз
по
жизни
On
broken
glass
through
hell
по
битому
стеклу,
сквозь
ад.
It
seems
I
wakened
my
desires
Кажется,
я
пробудил
свои
желания
And
woke
one
day
и
проснулся
однажды
Wet
with
the
sweat
of
fear
в
холодном
поту
страха.
Wet
with
the
sweat
of
fear
В
холодном
поту
страха.
As
now
with
you
Как
и
сейчас
с
тобой,
I′ll
reveal
your
mother
я
открою
тебе
твою
мать.
I′ll
take
you
to
the
safety
of
the
womb
я
верну
тебя
в
безопасное
чрево.
Tell
me
your
secrets
Расскажи
мне
свои
секреты.
Sorrow
tears
and
darkness
Печаль,
слезы
и
тьма.
Pour
out
your
heart
Излей
свое
сердце.
Sorrow
tears
and
darkness
Печаль,
слезы
и
тьма.
You'll
be
a
fool
Ты
станешь
глупцом,
A
fool
for
love
глупцом,
ослепленным
любовью.
And
hell
had
never
seemed
so
good
И
ад
никогда
не
казался
таким
прекрасным,
As
when
I
lost
my
soul
как
когда
я
потерял
свою
душу,
Became
a
fool
for
love
став
глупцом,
ослепленным
любовью.
Help
me,
please
to
find
my
way
Помоги
мне,
пожалуйста,
найти
дорогу.
Look
into
the
mirror
of
my
eyes
Взгляни
в
зеркало
моих
глаз,
Your
kiss
has
clouded
up
my
mind
твой
поцелуй
затуманил
мой
разум.
And
tell
me
what
you
see
И
скажи
мне,
что
ты
видишь.
I
was
a
fool,
a
fool
for
love
Я
был
глупцом,
глупцом,
ослепленным
любовью.
It′s
not
your
love
I
need
Мне
не
нужна
твоя
любовь.
I
cried
for
those
forsaken
times
Я
плакал
по
тем
забытым
временам.
She
took
my
soul
in
Istanbul
Она
забрала
мою
душу
в
Стамбуле.
Sorrow
tears
and
darkness
Печаль,
слезы
и
тьма.
She
left
me
on
that
night
to
die
Она
оставила
меня
умирать
той
ночью.
These
are
the
pleasures
beyond
your
dreams
Вот
те
наслаждения,
которые
превосходят
твои
мечты.
These
are
the
pleasures
beyond
all
my
dreams
Вот
те
наслаждения,
которые
превосходят
все
мои
мечты.
Help
me
to
find
my
way
Помоги
мне
найти
дорогу
Here
in
a
world
where
angels
fear
to
gaze
сюда,
в
мир,
куда
ангелы
боятся
смотреть.
My
love
is
doomed
to
die
Моя
любовь
обречена.
Alone
tonight
in
Istanbul
Один
сегодня
ночью
в
Стамбуле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almond, Mcgee
Attention! Feel free to leave feedback.