Lyrics and translation Marc Almond - The London Boys
Cow
bell
strikes
another
night
Коровий
колокол
бьет
еще
одну
ночь.
Your
eyes
are
heavy
and
your
limbs
all
ache
Твои
глаза
тяжелы,
и
все
твои
конечности
болят.
You've
bought
some
coffee,
butter
and
bread
Ты
купил
кофе,
масло
и
хлеб.
You
can't
make
a
thing
cause
the
meter's
dead
Ты
ничего
не
можешь
сделать
потому
что
счетчик
мертв
You
moved
away
Ты
уехала.
Hold
your
folks
you're
gonna
stay
away
Держи
своих
ребят
ты
будешь
держаться
подальше
Bright
lights,
Soho,
Wardour
street
Яркие
огни,
Сохо,
Уордор-стрит.
You
hope
you
make
friends
with
the
guys
that
you
meet
Ты
надеешься
подружиться
с
парнями,
которых
встретишь.
Somebody
shows
you
round
Кто-то
проводит
тебя.
Now
you've
met
the
London
boys
Теперь
ты
познакомилась
с
лондонскими
парнями.
Things
seem
good
again,
someone
cares
about
you
Все
снова
кажется
хорошим,
кто-то
заботится
о
тебе.
Oh,
the
first
time
that
you
tried
a
pill
О,
в
первый
раз,
когда
ты
попробовал
таблетку
You
feel
a
little
queasy,
decidedly
ill
Ты
чувствуешь
легкую
тошноту,
тошноту.
You're
gonna
be
sick,
but
you
mustn't
lose
faith
Тебе
будет
плохо,
но
ты
не
должен
терять
веру.
To
let
yourself
down
would
be
a
big
disgrace
Подвести
себя
было
бы
большим
позором.
With
the
London
boys,
with
the
London
boys
С
лондонскими
парнями,
с
лондонскими
парнями.
You're
only
seventeen,
but
you
think
you've
grown
Тебе
всего
семнадцать,
но
ты
думаешь,
что
повзрослела.
In
the
month
you've
been
away
from
your
parents'
home
В
течение
месяца
тебя
не
было
дома
твоих
родителей.
You
take
the
pills
too
much
Ты
принимаешь
слишком
много
таблеток.
You
don't
give
a
damn
about
that
jobs
you've
got
Тебе
наплевать
на
работу,
которая
у
тебя
есть.
So
long
as
you're
with
the
London
boys
Пока
ты
с
лондонскими
парнями.
A
London
boy,
oh
a
London
boy
Лондонский
мальчик,
о,
лондонский
мальчик
Your
flashy
clothes
are
your
pride
and
joy
Твоя
яркая
одежда-твоя
гордость
и
радость.
A
London
boy,
a
London
boy
Лондонский
мальчик,
лондонский
мальчик.
You're
crying
out
loud
that
you're
a
London
boy
Ты
громко
кричишь,
что
ты
лондонский
парень.
You
think
you've
had
a
lot
of
fun
Думаешь,
тебе
было
очень
весело?
But
you
ain't
got
nothing,
you're
on
the
run
Но
у
тебя
ничего
нет,
ты
в
бегах.
It's
too
late
now,
cause
you're
out
there
boy
Теперь
уже
слишком
поздно,
потому
что
ты
где-то
там,
парень.
You've
got
it
made
with
the
rest
of
the
toys
Ты
сделал
это
вместе
с
остальными
игрушками.
Now
you
wish
you'd
never
left
your
home
Теперь
ты
жалеешь,
что
покинул
свой
дом.
You've
got
what
you
wanted
but
you're
on
your
own
У
тебя
есть
то,
что
ты
хотел,
но
ты
сам
по
себе.
With
the
London
boys
С
лондонскими
парнями.
Now
you've
met
the
London
boys
(3
times)
Теперь
вы
познакомились
с
лондонскими
парнями
(3
раза).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Bowie
Attention! Feel free to leave feedback.