Marc Almond - When It's Your Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Almond - When It's Your Time




When It's Your Time
Когда придет твое время
When it's your time
Когда придет твое время,
It's your time
Твое время,
To cross the line
Пересечь черту,
And who knows
И кто знает,
Just how the end will find you
Как конец тебя найдет,
Satisfied unsatisfied
Довольного или недовольного,
Complete or incomplete
Завершенного или незавершенного,
It's all the same
Все равно,
When the dark angel stands behind you
Когда ангел смерти стоит за тобой.
Not always time to say goodbye
Не всегда есть время попрощаться,
We have to die when
Мы должны умереть, когда
Our turn comes in the line
Наша очередь подходит,
No time to make our peace
Нет времени заключить мир,
Just pray for sweet release
Только молить о сладком освобождении.
When it's your time
Когда придет твое время,
It's your time
Твое время.
When it's your time
Когда придет твое время,
It's your time
Твое время,
No time to find the words
Нет времени найти слова,
That you wish you'd spoken
Которые ты хотела бы сказать.
When it's your time
Когда придет твое время,
It's your time
Твое время,
No time to say you're sorry
Нет времени сказать, что ты сожалеешь,
Or to mend the hearts you've broken
Или залечить сердца, которые ты разбила.
No time for one last kiss
Нет времени на последний поцелуй,
In pain or bliss
В боли или блаженстве,
We lay in triumph or decline
Мы лежим в триумфе или упадке,
Alone or with a friend
Одни или с другом,
We never hear the music end
Мы никогда не услышим конца музыки.
When it's your time
Когда придет твое время,
It's your time
Твое время.
When it's your time
Когда придет твое время,
It's your time
Твое время,
And time is running out
И время истекает,
So lets live for the minute
Так давай жить сию минуту,
The future is not ours
Будущее не наше,
And all we have is this moment
И все, что у нас есть, это этот миг,
As we're living in it
Пока мы в нем живем.
So lets say what's in our hearts
Так давай скажем, что у нас на сердце,
Without delay right from the start
Без промедления, с самого начала,
For to regret is but a crime
Потому что сожалеть - это преступление.
Don't let your last thought be
Не позволяй своей последней мыслью быть:
I wish I'd said I love you
"Жаль, что я не сказал, что люблю тебя".
For when it's your time
Потому что, когда придет твое время,
It's your time
Твое время.
When it's my time
Когда придет мое время,
It's my time
Мое время,
And I hope my time
И я надеюсь, мое время
Has been a time of stars and flowers
Было временем звезд и цветов,
A time of love
Временем любви,
A time of joy
Временем радости,
And though I've shed some tears
И хотя я пролил несколько слез,
There's been much magic in my hours
В моих часах было много волшебства.
I hope it's been a thrilling game
Я надеюсь, это была захватывающая игра,
And when the bullet has my name
И когда пуля будет с моим именем,
I know the pleasure has been all mine
Я знаю, удовольствие было все мое.
I hope I've given something good
Я надеюсь, я дал что-то хорошее,
I hope you've not misunderstood
Я надеюсь, ты меня не поняла неправильно.
When it's your time
Когда придет твое время,
It's your time
Твое время.
When it's your time
Когда придет твое время,
It's your time
Твое время.
When it's my time
Когда придет мое время,
It's my time
Мое время.





Writer(s): Peter Marc Almond, Neal Whitmore


Attention! Feel free to leave feedback.