Marc Anthony - Ale Ale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Anthony - Ale Ale




Ale Ale
Алле, Алле
Vivo pa'l amanecer
Живу до рассвета,
Porque otro día me encontré
Ведь каждый день я нахожу,
Que no me falte ese ayer
Что мне так дорог день вчерашний,
Que me hizo quien soy y quien seré
Что сделал меня тем, кто я есть и кем я буду.
Ay, canto, canto en el nombre de todo lo que llevo adentro
Я пою, пою во имя всего, что храню в себе,
Canto por el amor y por todos mis sentimientos
Пою о любви и обо всех своих чувствах,
Canto por ustedes, que son quien me dan aliento
Пою для вас, ведь вы дарите мне силы,
Hablo de mi pueblo
Я говорю о своем народе.
Lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
A mi patria no me la quitan (ale, ale, ale)
Мою родину у меня не отнять (алле, алле, алле),
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
Y lo que soy, siempre seré (ale, ale, ale)
И каким я есть, таким и останусь (алле, алле, алле).
¡Ay, ombe!
¡Ay, ombe!
Esto sigue
Продолжим!
Por mi tierra cantaré
Я буду петь за свою землю,
Por mi patria moriré
За свою родину я умру,
Yo la representaré
Я буду представлять ее,
En dondequiera que esté
Где бы я ни был.
Ay, canto, canto en el nombre de todo lo que llevo adentro
Я пою, пою во имя всего, что храню в себе,
Canto por el amor y por todos mis sentimientos
Пою о любви и обо всех своих чувствах,
Canto por ustedes, que son quien me dan aliento
Пою для вас, ведь вы дарите мне силы,
Hablo de mi pueblo
Я говорю о своем народе.
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
A mi patria no me la quitan (ale, ale, ale)
Мою родину у меня не отнять (алле, алле, алле),
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
Y lo que soy, siempre seré (ale, ale, ale)
И каким я есть, таким и останусь (алле, алле, алле).
¡Eso!
Вот так!
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
A mi patria no me la quitan (ale, ale, ale)
Мою родину у меня не отнять (алле, алле, алле),
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
Y lo que soy, siempre seré (ale, ale, ale)
И каким я есть, таким и останусь (алле, алле, алле).
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
A mi patria no me la quitan (ale, ale, ale)
Мою родину у меня не отнять (алле, алле, алле),
Ay, lo que es mío, mío es (ale, ale, ale)
То, что принадлежит мне, моё (алле, алле, алле),
Y lo que soy siempre seré (ale, ale, ale)
И каким я есть, таким и останусь (алле, алле, алле).
Ale, ale, ale
Алле, алле, алле,
Ale, ale, ale
Алле, алле, алле,
Ale, ale, ale
Алле, алле, алле,
Ale, ale, ale
Алле, алле, алле.





Writer(s): Sergio George, Bilal Hajji, Adama Fanny, Etienne Boue Bi Kohou, Narcisse Sodoua, Marc Anthony, John Mamann, Alexander Dimitrios Papaconstantinou, Adil Khayat, Albaro Lenier Mesa, Salif Traor


Attention! Feel free to leave feedback.