Marc Anthony - El Ultimo Beso - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marc Anthony - El Ultimo Beso




El Ultimo Beso
The Last Kiss
El último beso
The last kiss
Que puse en tus labios
I pressed on your lips
Todavía lo siento
I can still feel it
Me diste un abrazo y con el rostro triste
You gave me a hug, with a sad face
Me dijiste adiós
You told me goodbye
No pude aguantarme y al verte llorando
I couldn't help it, and when I saw you crying
Tuve que llorar
I had to cry
Y pasaron los años
And years passed by
Muchos, muchos años
Many, many years
Y no dónde estás
And I don't know where you are
No si eran tuyas
I don't know if they were yours
No si eran mías
I don't know if they were mine
Lágrimas probé
I tasted tears
Lágrimas amargas que humedecieron mis labios
Bitter tears that wetted my lips
Cuando te besé
When I kissed you
Y con voz quebrantada
And in a broken voice
Me dijiste "te quiero" y quise enloquecer
You told me "I love you" and I wanted to go crazy
Yo seguí mi camino
I followed my path
Pasaron los años
Years passed by
Y nunca te olvidé
And I never forgot you
Yo seguí mi camino
I followed my path
Pasaron los años
Years passed by
Y nunca te olvidé
And I never forgot you
(Lo que pasó, pasó y nunca te olvidé)
(What happened, happened, and I never forgot you)
(Lágrimas lloré, la vida no es color de rosa)
(I cried tears, life is not rosy)
(Lo que pasó, pasó y nunca te olvidé)
(What happened, happened, and I never forgot you)
(Lágrimas lloré, la vida no es color de rosa)
(I cried tears, life is not rosy)
El último beso que puse en tus labios
The last kiss I pressed on your lips
Todavía lo siento
I can still feel it
Y cuando me dijiste adiós tuve que llorar
And when you said goodbye I had to cry
Y sigo llorando, sigo llorando
And I'm still crying, I'm still crying
(Lo que pasó, pasó y nunca te olvidé)
(What happened, happened, and I never forgot you)
(Lágrimas lloré, la vida no es color de rosa)
(I cried tears, life is not rosy)
¡Y sigue!
And it goes on!
La verdad es que la cosa se está poniendo seria
The truth is that things are getting serious
Juega, Sergio
Keep playing, Sergio
¡Y sigue, sigue, síguelo!
And keep going, keep going, keep following!
¡Pepín!
Pepín!
(Lo que pasó, pasó, la vida no es color de rosa)
(What happened, happened, life is not rosy)
Yo seguí mi camino, qué amargo fue mi destino
I followed my path, how bitter my destiny was
¿Dónde estarás? (La vida no es color de rosa)
Where are you? (Life is not rosy)
Color de rosa, no
Rosy, no
(Lo que pasó, pasó, la vida no es color de rosa)
(What happened, happened, life is not rosy)
Pasaron los años, muchos, muchos años
Years passed by, many, many years
Y te sigo queriendo (La vida no es color de rosa)
And I still love you (Life is not rosy)
¡Jojoma!
Jojoma!
(Lágrimas lloré)
(I cried tears)
Yo lloré, yo lloré (Yo lloré)
I cried, I cried (I cried)
Te digo yo lloré, nena (Lágrimas lloré)
I tell you I cried, baby (I cried tears)
(Yo lloré)
(I cried)
(Lágrimas lloré)
(I cried tears)
Yo lloré)
I cried)
(Lágrimas lloré)
(I cried tears)





Writer(s): Felipe Muniz


Attention! Feel free to leave feedback.