Marc Anthony - Necesito Amarte - translation of the lyrics into German

Necesito Amarte - Marc Anthonytranslation in German




Necesito Amarte
Ich Muss Dich Lieben
¿Qué pretendes?
Was bezweckst du?
Adueñándote de todo
Indem du alles an dich reißt
Confundiendo el mundo entero
Die ganze Welt verwirrst
Engañando a quién te quiere, sin razón
Den betrügst, der dich liebt, ohne Grund
¿Qué pretendes?
Was bezweckst du?
Si has dejado en cada paso
Wenn du bei jedem Schritt hinterlassen hast
Una huella que envenena
Eine Spur, die vergiftet
Una hoguera que cegaba mi vivir
Ein Feuer, das mein Leben blendete
¿Por qué sientes tanto miedo?
Warum hast du solche Angst?
Si al teléfono voy yo
Wenn ich ans Telefon gehe
¿Por qué me oyes cada rato cerca de la habitación?
Warum lauschst du mir ständig nahe am Zimmer?
Casi puedo imaginar
Ich kann mir fast vorstellen
Tu sonrisa igual que ayer
Dein Lächeln, genau wie gestern
Tus caricias, mi manera de perder
Deine Zärtlichkeiten, meine Art zu verlieren
Necesito amarte más y más
Ich muss dich mehr und mehr lieben
Necesito amarte hasta el final
Ich muss dich bis zum Ende lieben
Vuelvo a creer
Ich glaube wieder
Que no hay razón
Dass es keinen Grund gibt
Para dudar de ti
An dir zu zweifeln
Y necesito amarte más y más
Und ich muss dich mehr und mehr lieben
Necesito amarte hasta el final
Ich muss dich bis zum Ende lieben
Mas yo no qué puedo hacer
Aber ich weiß nicht, was ich tun kann
Me acostumbraste a ti
Du hast mich an dich gewöhnt
¿Qué pretendes?
Was bezweckst du?
Ocultando en un pañuelo
Indem du in einem Taschentuch verbirgst
Lágrimas que irán al suelo
Tränen, die zu Boden fallen werden
Como todo lo que yo te he dado a ti
Wie alles, was ich dir gegeben habe
¿Qué pretendes?
Was bezweckst du?
Ese perfume de tu cuerpo
Dieses Parfüm deines Körpers
Tiene aroma de otro cuerpo
Hat den Duft eines anderen Körpers
Si me callo es por temor, por Dios, que
Wenn ich schweige, ist es aus Angst, bei Gott, ja
¿Por qué sientes tanto miedo?
Warum hast du solche Angst?
Si al teléfono voy yo
Wenn ich ans Telefon gehe
¿Por qué me oyes cada rato cerca de la habitación?
Warum lauschst du mir ständig nahe am Zimmer?
No eres tierna como ayer
Du bist nicht zärtlich wie gestern
No eres más que una mujer
Du bist nichts weiter als eine Frau
Confundida en las caricias de otra piel
Verwirrt durch die Zärtlichkeiten einer anderen Haut
Y necesito amarte más y más
Und ich muss dich mehr und mehr lieben
Necesito amarte hasta el final
Ich muss dich bis zum Ende lieben
Mas yo no qué puedo hacer
Aber ich weiß nicht, was ich tun kann
Para dudar de ti
Um an dir zu zweifeln
Y necesito amarte más y más
Und ich muss dich mehr und mehr lieben
Necesito amarte hasta el final
Ich muss dich bis zum Ende lieben
Mas yo no qué puedo hacer
Aber ich weiß nicht, was ich tun kann
Me acostumbraste a ti
Du hast mich an dich gewöhnt
(¡Ay! necesito amarte más y más)
(Ay! Ich muss dich mehr und mehr lieben)
(Amarte más y más)
(Dich mehr und mehr lieben)
Amarte no puedo un poquito
Dich nur ein bisschen lieben kann ich nicht
Te amaré de Nueva York a Puerto Rico
Ich werde dich von New York bis Puerto Rico lieben
(¡Ay! necesito amarte más y más)
(Ay! Ich muss dich mehr und mehr lieben)
Amarte más y más
Dich mehr und mehr lieben
(Amarte más y más) no pretendas
(Dich mehr und mehr lieben) tu nicht so
Que no me quieres
Als ob du mich nicht liebst
No pretendas
Tu nicht so
que me amas, nena
Ich weiß, dass du mich liebst, Baby
Necesito amarte
Ich muss dich lieben
Necesito amarte
Ich muss dich lieben
Necesito amarte
Ich muss dich lieben
Necesito amarte
Ich muss dich lieben
Necesito amarte
Ich muss dich lieben
Necesito amarte
Ich muss dich lieben
(Necesito amarte)
(Ich muss dich lieben)
Tu manera de acariciarme me rompe el coco, me tiene loco
Deine Art, mich zu streicheln, macht mich verrückt, macht mich wahnsinnig
(Necesito amarte) te prometo un amor con furia muy lentamente y poco a poco
(Ich muss dich lieben) ich verspreche dir eine Liebe mit Leidenschaft, ganz langsam und Stück für Stück
(Necesito amarte) tu manera de amar, ves
(Ich muss dich lieben) deine Art zu lieben, siehst du
Y de tu amor me acostumbré
Und an deine Liebe habe ich mich gewöhnt
Necesito amarte más, nena (necesito amarte)
Ich muss dich mehr lieben, Baby (ich muss dich lieben)
(Necesito amarte)
(Ich muss dich lieben)
(Necesito amarte)
(Ich muss dich lieben)





Writer(s): Luis Antonio Lambis Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.