Lyrics and translation Marc Anthony - Si He De Morir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si He De Morir
Если Мне Суждено Умереть
Si
he
de
morir
que
sea
Если
мне
суждено
умереть,
пусть
это
будет
De
una
pasión
sin
nombre
От
безымянной
страсти,
Entre
suspiros
y
sudores
Среди
вздохов
и
пота.
Ha
de
hacer
así
Пусть
будет
так:
Cabizbajo
aturdido
Поникший,
ошеломленный,
Hecho
todo
un
desorden
В
полном
беспорядке,
Como
un
dios
vagabundo
y
torpe
Словно
бог-бродяга,
неуклюжий,
Pero
tierno
al
fin
Но
всё
же
нежный,
Pensando
que
aquí
estoy
yo
Думая
о
том,
что
я
здесь,
Encadenado
al
amor
Скованный
любовью,
Cambiandonos
de
nombre
Меняя
наши
имена,
Cual
dos
cobardes
que
se
esconden
Как
два
труса,
что
прячутся
En
el
ocaso
de
la
noche
В
сумерках
ночи,
Cual
dos
cobardes
que
se
esconden
Как
два
труса,
что
прячутся,
Hasta
que
todo
acabe
aquí
Пока
всё
не
закончится.
Porque
es
insaciable
mi
sed
por
tí
Потому
что
моя
жажда
к
тебе
неутолима.
Ven,
hagamos
el
amor
Приди,
давай
займемся
любовью.
Hazme
estallar
ardiendo
por
tí
Заставь
меня
пылать,
сгорая
от
любви
к
тебе.
Ven,
hagamos
el
amor
Приди,
давай
займемся
любовью.
Vente
a
rodar
por
dentro
de
mí
Приди,
окунись
в
меня.
Ven,
hagamos
el
amor
Приди,
давай
займемся
любовью.
Hazme
volar
llorando
por
tì
Заставь
меня
плакать,
летая
от
любви
к
тебе.
Ven,
hagamos
el
amor
Приди,
давай
займемся
любовью.
Si
he
de
morir
que
sea
Если
мне
суждено
умереть,
пусть
это
будет
Por
donde
nadie
estorbe
Там,
где
никто
не
помешает,
Ahogado
de
un
amor
sin
nombre
Утопая
в
безымянной
любви.
Ha
de
hacer
así
Пусть
будет
так:
Pensando
que
aquí
estoy
yo
Думая
о
том,
что
я
здесь,
Encadenado
al
amor
Скованный
любовью,
Cambiandonos
de
nombre
Меняя
наши
имена,
Cual
dos
cobardes
que
se
esconden
Как
два
труса,
что
прячутся
En
el
ocaso
de
la
noche
В
сумерках
ночи,
Cual
dos
cobardes
que
se
esconden
Как
два
труса,
что
прячутся,
Hasta
que
todo
acabe
aquí
Пока
всё
не
закончится.
(Repite
coro)
(Повторить
припев)
Es
insaciable
mi
sed
por
tí
Неутолима
моя
жажда
к
тебе,
Ven
hagamos
el
amor
Приди,
давай
займемся
любовью.
Encadenado
tu
amor,
encadenado
Скован
твоей
любовью,
скован.
Encadenado
y
atrapado
Скован
и
пленен.
Encadenado
tu
amor,
encadenado
Скован
твоей
любовью,
скован.
Me
desespero,
te
necesito
mujer
Я
схожу
с
ума,
я
нуждаюсь
в
тебе,
женщина.
Encadenado
tu
amor,
encadenado
Скован
твоей
любовью,
скован.
Encadenado,
encadenado
Скован,
скован.
Encadenado
tu
amor,
encadenado
Скован
твоей
любовью,
скован.
Hasta
volar
por
dentro
de
tí
Пока
не
взлечу
внутри
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.