Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
nada
está
perdido,
todavía
Denn
noch
ist
nichts
verloren
Estoy
más
cerca
de
lo
que
creías
Ich
bin
näher,
als
du
dachtest
Que
hay
un
recuerdo
nuestro
en
cada
esquina
Denn
an
jeder
Ecke
ist
eine
Erinnerung
von
uns
Que
te
sorprenda
y
sane
tus
heridas
Dass
es
dich
überrascht
und
deine
Wunden
heilt
Ven,
y
usa
de
pañuelo
mi
camisa
Komm,
und
benutz
mein
Hemd
als
Taschentuch
Confúndeme
con
él
por
sólo
un
día
Verwechsle
mich
mit
ihm
für
nur
einen
Tag
O
muchos
días
Oder
viele
Tage
Úsame,
es
hora
que
te
portes
como
él
Benutz
mich,
es
ist
Zeit,
dass
du
es
ihm
zeigst
Me
presto
para
que
le
seas
infiel
Ich
biete
mich
an,
damit
du
ihm
untreu
sein
kannst
Aunque
no
tenga
la
suerte
de
besarte
libremente
Auch
wenn
ich
nicht
das
Glück
habe,
dich
frei
küssen
zu
dürfen
Y
úsame,
mi
amor
es
desechable,
es
de
papel
Und
benutz
mich,
meine
Liebe
ist
wegwerfbar,
ist
aus
Papier
Se
vence
justo
al
amanecer
Sie
verfällt
genau
bei
Sonnenaufgang
Y
aunque
vuelvas
a
sus
brazos...
ay,
úsame
Und
auch
wenn
du
in
seine
Arme
zurückkehrst...
ay,
benutz
mich
Nos
quedará
Uns
wird
bleiben
El
gusto
por
amarnos
a
escondidas
Die
Lust
daran,
uns
heimlich
zu
lieben
Lo
negarás
Du
wirst
es
leugnen
Y
yo
sabré
cubrirte
la
mentira
Und
ich
werde
deine
Lüge
zu
decken
wissen
Ven,
y
usa
de
pañuelo
mi
camisa
Komm,
und
benutz
mein
Hemd
als
Taschentuch
Confúndeme
con
él
por
sólo
un
día
Verwechsle
mich
mit
ihm
für
nur
einen
Tag
O
muchos
días
Oder
viele
Tage
Úsame,
es
hora
que
te
portes
como
él
Benutz
mich,
es
ist
Zeit,
dass
du
es
ihm
zeigst
Me
presto
para
que
le
seas
infiel
Ich
biete
mich
an,
damit
du
ihm
untreu
sein
kannst
Aunque
no
tengo
la
suerte
de
besarte
libremente
Auch
wenn
ich
nicht
das
Glück
habe,
dich
frei
küssen
zu
dürfen
Y
úsame,
mi
amor
es
desechable,
es
de
papel
Und
benutz
mich,
meine
Liebe
ist
wegwerfbar,
ist
aus
Papier
Se
vence
justo
al
amanecer
Sie
verfällt
genau
bei
Sonnenaufgang
Y
aunque
vuelvas
a
sus
brazos,
úsame
Und
auch
wenn
du
in
seine
Arme
zurückkehrst,
benutz
mich
(Úsame,
te
suplico
mami,
úsame)
(Benutz
mich,
ich
flehe
dich
an
Mami,
benutz
mich)
(Tan
sólo
úsame,
abúsame)
(Benutz
mich
einfach,
missbrauch
mich)
(Úsame,
te
suplico
mami,
úsame)
(Benutz
mich,
ich
flehe
dich
an
Mami,
benutz
mich)
(Tan
sólo
úsame,
abúsame)
(Benutz
mich
einfach,
missbrauch
mich)
(Úsame,
te
suplico
mami,
úsame)
(Benutz
mich,
ich
flehe
dich
an
Mami,
benutz
mich)
(Tan
sólo
úsame,
abúsame)
(Benutz
mich
einfach,
missbrauch
mich)
(Úsame,
te
suplico
mami,
úsame)
(Benutz
mich,
ich
flehe
dich
an
Mami,
benutz
mich)
(Tan
sólo
úsame,
abúsame)
(Benutz
mich
einfach,
missbrauch
mich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio George, Luis Fernando Castillo, Santiago Henry Castillo Hazim, Mark Anthony Muniz, Oscar Hernandez, Luis Leal
Album
OPUS
date of release
10-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.