Marc Anthony - Nada Personal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Anthony - Nada Personal




Vienes cada día destrozada
Ты приходишь каждый день разбитой.
A comentarme que te duelen tantas cosas
Чтобы сказать мне, что тебе так больно.
Que él te engaña, que te hiere, que te miente
Что он обманывает тебя, что он причиняет тебе боль, что он лжет тебе.
Que no sabes si le amas o razonas
Что ты не знаешь, любишь ли ты его или рассуждаешь
Siempre el hecho es que soy yo el que te escucha
Всегда факт в том, что это я слушаю тебя.
Y muchas veces soy el eco de tus penas
И много раз я Эхо твоих печалей,
Ten cuidado no te asalten ni se cruzen
Будьте осторожны, не нападайте и не пересекайтесь
Los instintos que van mal por tu cabeza
Инстинкты, которые идут не так в твоей голове,
Nuestras cosas por favor no las confundas
Наши вещи, пожалуйста, не путайте их
Con tus miedos y tus quejas
Со своими страхами и жалобами.
Que soy más compinche de él y menos tuyo
Что я больше его приятель и меньше твой.
Y tus propuestas me avergüenzan
И твои предложения смущают меня.
Deja ya de provocar
Прекрати провоцировать.
No destruyas lo que vale esta amistad
Не разрушай, чего стоит эта дружба.
No confundas tu ansiedad
Не путайте свое беспокойство
Por calmar la soledad conmigo
За то, что успокоил одиночество со мной.
El es mi amigo
Он мой друг.
Deja ya de provocar
Прекрати провоцировать.
No te estoy juzgando mal
Я не осуждаю тебя.
No es Nada Personal
Ничего личного.
No confundas tu ansiedad
Не путайте свое беспокойство
Por calmar tu soledad conmigo
За то, что успокоил свое одиночество со мной.
El es mi amigo
Он мой друг.
Tienes que reconocer que muchas veces
Вы должны признать, что много раз
Ni me escuchas ni te importan mis historias
Ты не слушаешь меня и не заботишься о моих историях.
Pues tus frases y tus dulces gestos
Ну, ваши фразы и ваши сладкие жесты
Son la hiel
Это желчь
Que me lanzan, me seducen y provocan
Которые бросают меня, соблазняют и провоцируют.
No se trata de perdones ni de excusas
Речь идет не о прощении или оправдании
Sólo quiero que tu trates de evitarlo
Я просто хочу, чтобы ты постарался избежать этого.
Deja quieta la pasión y los sentidos
Оставьте страсть и чувства неподвижными
Y te juro que todo queda olvidado
И я клянусь, что все забыто.
Nuestras cosas por favor no las confundas
Наши вещи, пожалуйста, не путайте их
Con tus miedos y tus quejas
Со своими страхами и жалобами.
Que soy más compinche de él y menos tuyo
Что я больше его приятель и меньше твой.
Y tus propuestas me avergüenzan
И твои предложения смущают меня.
Deja ya de provocar
Прекрати провоцировать.
No destruyas lo que vale esta amistad
Не разрушай, чего стоит эта дружба.
No confundas tu ansiedad
Не путайте свое беспокойство
Por calmar la soledad conmigo
За то, что успокоил одиночество со мной.
El es mi amigo
Он мой друг.






Attention! Feel free to leave feedback.