Marc Anthony - No Sabes Como Duele - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Anthony - No Sabes Como Duele




No Sabes Como Duele
Ты не знаешь, как больно
Otra noche que promete ser igual de cruel para corazón
Ещё одна ночь, которая обещает быть такой же жестокой к моему сердцу
Una más que pasaré sin escuchar tu voz
Ещё одна ночь, которую я проведу, не слыша твоего голоса
Otra dosis de agonía yo sin encontrar alguna solución
Ещё одна доза агонии, и я не могу найти никакого решения
Todo me recuerda a ti en esta habitación
Всё в этой комнате напоминает мне о тебе
¡Eeh, eeh,ey!
Э-э, э-э, эй!
Esta casa que ha vivido en carne propia nuestro amor
Этот дом, который во плоти пережил нашу любовь
Cada cuadro que pusimos, el jarrón junto al sillón
Каждая картина, которую мы повесили, ваза рядом с креслом
Las caricias que nos dimos antes de decir adiós
Ласки, которыми мы обменивались, прежде чем сказать прощай
Y está foto, la primera de los dos
И эта фотография, наша первая
No sabes cómo duele la vida
Ты не знаешь, как больно жить
No sabes cómo duele adiós
Ты не знаешь, как больно от твоего прощания
Yo que ni siquiera imaginas
Я знаю, что ты даже не представляешь
El daño que me has hecho, mi amor
Какой вред ты мне причинила, моя любовь
No sabes cómo duele perderte
Ты не знаешь, как больно тебя терять
No sabes cómo duele aceptar
Ты не знаешь, как больно принять
Qué para es urgente, olvidarte
Что для меня крайне необходимо тебя забыть
Y no tengo valor, para empezar
И у меня не хватает мужества начать
Otra noche que promete ser igual de cruel para corazón
Ещё одна ночь, которая обещает быть такой же жестокой к моему сердцу
Una más que pasaré sin escuchar tu voz
Ещё одна ночь, которую я проведу, не слыша твоего голоса
Esta casa que ha vivido en carne propia nuestro amor
Этот дом, который во плоти пережил нашу любовь
Cada cuadro que pusimos, el jarrón junto al sillón
Каждая картина, которую мы повесили, ваза рядом с креслом
Las caricias que nos dimos antes de decir adiós
Ласки, которыми мы обменивались, прежде чем сказать прощай
Y está foto, la primera de los dos
И эта фотография, наша первая
No sabes cómo duele la vida
Ты не знаешь, как больно жить
No sabes cómo duele tu adiós
Ты не знаешь, как больно от твоего прощания
Yo que ni siquiera imaginas
Я знаю, что ты даже не представляешь
El daño que me has hecho, mi amor
Какой вред ты мне причинила, моя любовь
No sabes cómo duele perderte
Ты не знаешь, как больно тебя терять
No sabes cómo duele aceptar
Ты не знаешь, как больно принять
Qué para es urgente, olvidarte
Что для меня крайне необходимо тебя забыть
Y no tengo valor, para empezar
И у меня не хватает мужества начать
(Duele, duele, cómo duele la vida, duele)
(Больно, больно, как больно жить, больно)
No sabes cómo arde tu partida
Ты не знаешь, как жжёт твой уход
Tengo el alma destruida, por no tenerte
Моя душа разрушена, потому что тебя нет рядом
(Duele, duele, cómo duele le vida, duele)
(Больно, больно, как больно жить, больно)
No soy nada sin verte, me duele perderte
Я ничто без тебя, мне больно тебя терять
¡Ay como duele!
Ах, как больно!
(Duele, duele, cómo duele la vida, duele)
(Больно, больно, как больно жить, больно)
Otra noche de agonía por no tenerte y saber que no eres mía
Ещё одна ночь агонии от того, что тебя нет рядом, и ты не моя
(Cómo duele, tu no te imaginas como duele)
(Как больно, ты не представляешь, как больно)
(Tu no sabes)
(Ты не знаешь)
Tu no sabes cómo duele perderte
Ты не знаешь, как больно тебя терять
Tu no sabes, lo que es vivir sin verte, (cómo duele, tu no te imaginas cómo duele)
Ты не знаешь, что такое жить без тебя, (как больно, ты не представляешь, как больно)
(Tu no sabes)
(Ты не знаешь)
No soy nada sin tu amor, sin escuchar tu voz, pobre de corazón, (duele)
Я ничто без твоей любви, без твоего голоса, бедно мое сердце, (больно)
Tu partida, (cómo duele), tú, no te imaginas, (duele)
Твой уход, (как больно), ты, не представляешь, (больно)
Vida mía, (cómo duele), no sabes cómo duele la vida, (duele)
Моя жизнь, (как больно), ты не знаешь, как больно жить, (больно)





Writer(s): OMAR ALFANNO


Attention! Feel free to leave feedback.