Lyrics and translation Marc Antoine, M. Pokora & Nyco Lilliu - À nous - Live, extrait de "Robin des Bois"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À nous - Live, extrait de "Robin des Bois"
To Us - Live, extract from "Robin des Bois"
S'il
faut
mourir
demain
If
we
must
die
tomorrow
Que
ce
soit
une
belle
fin
May
it
be
a
beautiful
end
S'il
faut
partir
un
jour
If
we
must
leave
one
day
Autant
passer
son
tour
As
well
pass
our
turn
S'il
faut
prier
quelqu'un
If
we
must
pray
to
someone
Que
ce
ne
soit
pas
pour
rien
May
it
not
be
for
nothing
Avant
qu'on
nous
enterre
Before
they
bury
us
Y
a
tant
de
choses
à
faire
There
are
so
many
things
to
do
Avant
qu'on
nous
oublie
Before
they
forget
us
S'accorder
un
répit
Grant
ourselves
a
respite
Avant
qu'il
soit
trop
tard
Before
it's
too
late
Rattraper
les
retards,
Make
up
for
lost
time,
Qui
vivra
verra
He
who
lives
will
see
Qui
vivra
saura
He
who
lives
will
know
On
ne
meurt
qu'une
fois
We
only
die
once
À
ce
qui
est
pris
qui
n'est
plus
à
prendre
To
that
which
is
taken
that
is
no
longer
to
be
taken
À
aujourd'hui
si
le
Ciel
peut
attendre
To
today
if
Heaven
can
wait
À
toi
et
moi
To
you
and
me
À
ceux
qui
prennent
le
plaisir
comme
il
vient
To
those
who
take
pleasure
as
it
comes
Et
ne
remettent
jamais
rien
à
demain
And
never
put
anything
off
until
tomorrow
À
nos
amours
To
our
loves
Tant
que
le
temps
se
donne
As
long
as
time
gives
itself
Puisqu'il
n'est
à
personne
Since
it
belongs
to
no
one
Tant
qu'on
peut
tout
prendre
As
long
as
we
can
take
everything
Pourquoi
attendre
Why
wait
Tant
que
nos
cœurs
battent
As
long
as
our
hearts
beat
Que
la
mort
nous
rate
May
death
miss
us
Autant
faire
la
belle
ensemble
As
well
play
the
beautiful
together
Quitte
à
le
regretter
Even
if
we
regret
it
Autant
tout
essayer
As
well
try
everything
Quitte
à
s'en
mordre
les
doigts
Even
if
we
bite
our
fingers
Faire
ce
qu'il
faut
pas
To
do
what
is
wrong
Même
d'avoir
franchi
Even
to
have
crossed
L'interdit
aussi,
The
forbidden
also,
Qui
vivra
verra
He
who
lives
will
see
Qui
vivra
saura
He
who
lives
will
know
On
ne
meurt
qu'une
fois
We
only
die
once
À
ce
qui
est
pris
qui
n'est
plus
à
prendre
To
that
which
is
taken
that
is
no
longer
to
be
taken
À
aujourd'hui
si
le
Ciel
peut
attendre
To
today
if
Heaven
can
wait
À
toi
et
moi
To
you
and
me
À
ceux
qui
prennent
le
plaisir
comme
il
vient
To
those
who
take
pleasure
as
it
comes
Et
ne
remettent
jamais
rien
à
demain
And
never
put
anything
off
until
tomorrow
À
nos
amours
To
our
loves
On
ne
meurt
qu'une
fois
We
only
die
once
Et
à
nos
frères
And
to
our
brothers
S'il
faut
mourir
demain
If
we
must
die
tomorrow
Avant
qu'on
nous
enterre
Before
they
bury
us
Si
le
bonheur
est
sur
terre
If
happiness
is
on
earth
À
ce
qui
est
pris
qui
n'est
plus
à
prendre
To
that
which
is
taken
that
is
no
longer
to
be
taken
À
aujourd'hui
si
le
Ciel
peut
attendre
To
today
if
Heaven
can
wait
À
toi
et
moi
To
you
and
me
À
toi
et
moi
To
you
and
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrice Guirao, Lionel Florence, Frédéric Chateau, Antoine Angelelli
1
J'ai dit oui - extrait de "Robin des Bois"
2
Un ami comme toi - extrait de "Robin des Bois"
3
Un monde à changer - Version acoustique, extrait de "Robin des Bois"
4
Un monde à changer - Live, extrait de "Robin des Bois"
5
Un monde à changer - extrait de "Robin des Bois"
6
Ne renoncez jamais - extrait de "Robin des Bois"
7
Le jour qui se rêve (Extrait de "Robin Des Bois")
8
Si l'amour existe - extrait de "Robin des Bois"
9
Le jour qui se rêve (Live, extrait de "Robin des Bois")
10
J'attendais (Live, extrait de "Robin des Bois")
11
J'attendais - extrait de "Robin des Bois"
12
La providence (extrait de "Robin des Bois")
13
Tes blessures (extrait de "Robin des Bois")
14
La flèche ou la cible - extrait de "Robin des Bois"
15
La flèche ou la cible (Version acoustique, extrait de "Robin des Bois")
16
La providence - extrait de "Robin des Bois"
17
À nous (extrait de "Robin des Bois")
18
À nous (Live, extrait de "Robin des Bois")
19
Laissez-nous vivre - Live, extrait de "Robin des Bois"
20
Terre - extrait de "Robin des Bois"
21
Laissez-nous vivre - extrait de "Robin des Bois"
22
Notting Hill Nottingham - extrait de "Robin des Bois"
23
Y renoncer un jour - extrait de "Robin des Bois"
24
Notting Hill Nottingham (extrait de "Robin des Bois")
25
Y renoncer un jour (extrait de "Robin des Bois")
26
Laissez-nous vivre (Live, extrait de "Robin des Bois")
27
Terre (extrait de "Robin des Bois")
28
Laissez-nous vivre (extrait de "Robin des Bois")
29
Lui sait qui je suis - extrait de "Robin des Bois"
30
Quinze ans à peine - extrait de "Robin des Bois"
31
Quinze ans à peine (extrait de "Robin des Bois")
32
Un monde à changer (Live, extrait de "Robin des Bois")
33
Un monde à changer (Version acoustique, extrait de "Robin des Bois")
34
Un monde à changer (Extrait de « Robin des bois »)
35
À nous - extrait de "Robin des Bois"
36
À nous - Live, extrait de "Robin des Bois"
37
Tes blessures - extrait de "Robin des Bois"
38
Devenir quelqu'un (extrait de "Robin des Bois")
39
Devenir quelqu'un - extrait de "Robin des Bois"
40
Elles portent en elles - extrait de "Robin des Bois"
41
Elles portent en elles (extrait de "Robin des Bois")
42
Gloria (extrait de "Robin des Bois")
43
On est là pour ça (extrait de "Robin des Bois")
44
Gloria - extrait de "Robin des Bois"
Attention! Feel free to leave feedback.