Marc Antoine - Autant que moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Antoine - Autant que moi




C'était écrit
Это было написано
Je l'avais prédit
Я предсказал это
Qu'on arrivait au bout du chemin
Что мы дошли до конца пути
C'est à nous de voir
Это до нас, чтобы увидеть
Si l'on continu cette histoire.
Если мы продолжим эту историю.
Mais je sais que parfois
Но я знаю, что иногда
Je n'suis pas facile à suivre
Мне нелегко следовать
Mais tu sais que parfois
Но ты знаешь, что иногда
Tu n'es pas facile à vivre
Тебе нелегко жить.
Tu pourrais me remplacer
Ты мог бы заменить меня.
Par les bras d'un étranger
Руками незнакомца
Qui n' t'aimera jamais autant que moi
Кто никогда не будет любить тебя так, как я
On pourrait s'arrêter
Мы могли бы остановиться
Essayer de se parler
Попытаться поговорить
Car personne ne t'aime autant que moi
Потому что никто не любит тебя так сильно, как я.
Tu pourrais me demander
Ты мог бы спросить меня
Me demander de changer
Попросить меня изменить
Tu sais que je le ferai pour toi
Ты знаешь, что я сделаю это для тебя.
On pourrait s'arrêter
Мы могли бы остановиться
Essayer de se parler
Попытаться поговорить
Car personne ne t'aime autant que moi
Потому что никто не любит тебя так сильно, как я.
Ce serait si facile
Это было бы так просто
De faire comme tous les autres
Делать, как и все остальные
De ne pas se battre
Не воевать
Pour sauver notre cause
Чтобы спасти наше дело
Mais je sais que parfois
Но я знаю, что иногда
Je n'suis pas facile à suivre
Мне нелегко следовать
Mais tu sais que parfois
Но ты знаешь, что иногда
Tu n'es pas facile à vivre
Тебе нелегко жить.
Tu pourrais me remplacer
Ты мог бы заменить меня.
Par les bras d'un étranger
Руками незнакомца
Qui n' t'aimera jamais autant que moi
Кто никогда не будет любить тебя так, как я
On pourrait s'arrêter
Мы могли бы остановиться
Essayer de se parler
Попытаться поговорить
Car personne ne t'aime autant que moi
Потому что никто не любит тебя так сильно, как я.
Tu pourrais me demander
Ты мог бы спросить меня
Me demander de changer
Попросить меня изменить
Tu sais que je le ferai pour toi
Ты знаешь, что я сделаю это для тебя.
On pourrait s'arrêter
Мы могли бы остановиться
Essayer de se parler
Попытаться поговорить
Car personne ne t'aime autant que moi
Потому что никто не любит тебя так сильно, как я.
ON POURRAIT TOUT RECOMMENCER
МЫ МОГЛИ БЫ НАЧАТЬ ВСЕ СНАЧАЛА.
ON POURRAIT REPARTIR À ZÉRO
МЫ МОЖЕМ НАЧАТЬ ВСЕ СНАЧАЛА.
ON POURRAIT FAIRE UNE PAUSE
МЫ МОГЛИ БЫ СДЕЛАТЬ ПЕРЕРЫВ.
ON POURRAIT REPARTIR À NOUVEAU
МЫ МОГЛИ БЫ СНОВА УЕХАТЬ.
Tu pourrais me remplacer
Ты мог бы заменить меня.
Par les bras d'un étranger
Руками незнакомца
Qui n' t'aimera jamais autant que moi
Кто никогда не будет любить тебя так, как я
On pourrait s'arrêter
Мы могли бы остановиться
Essayer de se parler
Попытаться поговорить
Car personne ne t'aime autant que moi
Потому что никто не любит тебя так сильно, как я.
Tu pourrais me demander
Ты мог бы спросить меня
Me demander de changer
Попросить меня изменить
Tu sais que je le ferai pour toi
Ты знаешь, что я сделаю это для тебя.
On pourrait s'arrêter
Мы могли бы остановиться
Essayer de se parler
Попытаться поговорить
Car personne ne t'aime autant que moi
Потому что никто не любит тебя так сильно, как я.
TU POURRAIS ME DEMANDER
ТЫ МОГ БЫ СПРОСИТЬ МЕНЯ
ME DEMANDER DE CHANGER
ПОПРОСИТЬ МЕНЯ ИЗМЕНИТЬ
TU SAIS QUE JE LE FERAI POUR TOI
ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО Я СДЕЛАЮ ЭТО ДЛЯ ТЕБЯ.
ON POURRAIT S'ARRÊTER
Мы могли бы остановиться
ESSAYER DE SE PARLER
ПЫТАЯСЬ ПОГОВОРИТЬ ДРУГ С ДРУГОМ
CAR PERSONNE NE T'AIME AUTANT QUE MOI
Потому что никто не любит тебя так сильно, как я.





Writer(s): marc antoine, guy waku


Attention! Feel free to leave feedback.