Lyrics and translation Marc Antoine - Remonter le temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remonter le temps
Вернуть время назад
Si
seulement
je
pouvais
remonter
le
temps
Если
бы
я
только
мог
вернуть
время
назад,
J′effacerai
tout
le
mal
que
je
t'ai
fait
Я
бы
стёр
всё
зло,
что
тебе
причинил.
Si
seulement
Если
бы
только
Tu
voulais
construire
un
avenir
avec
moi
Ты
захотела
построить
будущее
со
мной.
Mais
je
cherchais
toujours
une
excuse
car
je
n′étais
pas
sûr
de
toi
Но
я
всегда
искал
оправдания,
потому
что
не
был
в
тебе
уверен.
Aujourd'hui
j'aurai
beau
de
te
chercher
Сегодня
я
могу
тебя
искать,
Trop
tard
car
tu
ne
reviendras
jamais
Слишком
поздно,
ты
уже
не
вернёшься.
Oh
Non,
et
mes
larmes
sont
tous
ce
qu′il
me
reste
О
нет,
и
мои
слёзы
— всё,
что
мне
осталось.
Tu
me
manques,
je
pleure
ton
absence
Я
скучаю
по
тебе,
оплакиваю
твоё
отсутствие.
J′ai
beau
essayé,
essayé
de
t'oublier
Я
пытался,
пытался
тебя
забыть,
Je
n′y
arriverai
pas
Но
у
меня
не
получается.
Tu
me
manques,
je
pleure
ton
absence
Я
скучаю
по
тебе,
оплакиваю
твоё
отсутствие.
J'ai
beau
regarder
tout
au
autour
de
moi
Я
смотрю
вокруг,
Mais
je
ne
t′y
trouve
pas
Но
тебя
там
нет.
Si
seulement
je
pouvais
remonter
le
temps
Если
бы
я
только
мог
вернуть
время
назад,
J'effacerai
cette
douleur
que
j′ai
en
moi
Я
бы
стёр
эту
боль,
что
во
мне.
Ooh
Si
seulement
О,
если
бы
только.
J'ai
refait
ma
vie
avec
une
autre
femme
depuis
Я
начал
новую
жизнь
с
другой
женщиной,
Elle
n'a
pas
ton
nez
У
неё
не
твой
нос,
Elle
n′a
pas
tes
yeux
У
неё
не
твои
глаза,
Elle
n′est
pas
comme
toi
Она
не
такая,
как
ты.
Aujourd'hui
j′aurai
beau
te
chercher
Сегодня
я
могу
тебя
искать,
Trop
tard
car
tu
ne
reviendras
jamais
Слишком
поздно,
ты
уже
не
вернёшься.
Non
et
mes
larmes
sont
tous
ce
qu'il
me
reste
Нет,
и
мои
слёзы
— всё,
что
мне
осталось.
Tu
me
manques,
je
pleure
ton
absence
Я
скучаю
по
тебе,
оплакиваю
твоё
отсутствие.
J′ai
beau
essayé,
essayé
de
t'oublier
Я
пытался,
пытался
тебя
забыть,
Je
n′y
arriverai
pas
Но
у
меня
не
получается.
Tu
me
manques,
je
pleure
ton
absence
Я
скучаю
по
тебе,
оплакиваю
твоё
отсутствие.
J'ai
beau
regarder
tout
au
autour
de
moi
Я
смотрю
вокруг,
Mais
je
ne
t'y
trouve
pas
Но
тебя
там
нет.
Pourquoi
il
a
fallu
que
je
te
perde
pour
m′apercevoir
que
tu
étais
une
perle
Почему
мне
пришлось
тебя
потерять,
чтобы
понять,
что
ты
была
жемчужиной?
Pourquoi
j′ai
pas
su
trouver
les
mots
pour
te
faire
rester
encore
Почему
я
не
смог
найти
слов,
чтобы
ты
осталась
ещё?
Tu
me
manques,
je
pleure
ton
absence
Я
скучаю
по
тебе,
оплакиваю
твоё
отсутствие.
J'ai
beau
essayé,
essayé
de
t′oublier
Я
пытался,
пытался
тебя
забыть,
Je
n'y
arriverai
pas
Но
у
меня
не
получается.
Tu
me
manques,
je
pleure
ton
absence
Я
скучаю
по
тебе,
оплакиваю
твоё
отсутствие.
J′ai
beau
regarder
tout
au
autour
de
moi
Я
смотрю
вокруг,
Mais
je
ne
t'y
trouve
pas
Но
тебя
там
нет.
Tu
me
manques,
je
pleure
ton
absence
Я
скучаю
по
тебе,
оплакиваю
твоё
отсутствие.
J′ai
beau
essayé,
essayé
de
t'oublier
Я
пытался,
пытался
тебя
забыть,
Je
n'y
arriverai
pas
Но
у
меня
не
получается.
Tu
me
manques,
je
pleure
ton
absence
Я
скучаю
по
тебе,
оплакиваю
твоё
отсутствие.
J′ai
beau
regarder
tout
au
autour
de
moi
Я
смотрю
вокруг,
Mais
je
ne
t′y
trouve
pas
Но
тебя
там
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gauvin Sebastien, Alphonse Marc-antoine
Attention! Feel free to leave feedback.