Marc Bolan - The Lilac Hand of Menthol Dan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Bolan - The Lilac Hand of Menthol Dan




The Lilac Hand of Menthol Dan
Сиреневая рука мятного Дэна
Dan, Dan, Menthol Dan.
Дэн, Дэн, мятный Дэн.
Dan, Dan, Menthol Dan
Дэн, Дэн, мятный Дэн.
My friend Dan, he was a courteous man.
Мой друг Дэн, он был учтивым мужчиной.
There wasn′t much he didn't understand.
Не так много было вещей, которых он не понимал.
He stood on the fringe of death;
Он стоял на грани смерти;
All because the bad Macbeth,
Всё потому, что плохой Макбет,
The lilac hand of menthol Dan.
Сиреневая рука мятного Дэна.
Dan, Dan, Menthol Dan.
Дэн, Дэн, мятный Дэн.
Dan, Dan, Menthol Dan
Дэн, Дэн, мятный Дэн.
We met Beth, she was a friend of mine.
Мы встретили Бет, она была моей подругой.
She intreduced him to a life of crime.
Она втянула его в преступную жизнь.
He stood on a burning bridge;
Он стоял на горящем мосту;
All because he stole a fridge,
Всё потому, что он украл холодильник,
The lilac hand of menthol Dan.
Сиреневая рука мятного Дэна.
Dan, Dan, Dan you don′t understand
Дэн, Дэн, Дэн, ты не понимаешь,
You've got the face of an angel
У тебя лицо ангела,
But your mine of a man.
Но ты мой мужчина.
Dan, Dan, Dan you don't understand
Дэн, Дэн, Дэн, ты не понимаешь,
You′ve got the face of an angel
У тебя лицо ангела,
But your mine of a man.
Но ты мой мужчина.
Dan was goosed from his more nasty self.
Дэн был избавлен от своей более мерзкой сущности.
He found the whole of life
Он познал всю полноту жизни
And through it, he fell.
И сквозь неё он пал.
Deep into the hour of truth
Глубоко в час истины,
Owned a house with a purple roof.
Владел домом с фиолетовой крышей.
The lilac hand of menthol Dan.
Сиреневая рука мятного Дэна.
Dan, Dan, Dan you don′t understand
Дэн, Дэн, Дэн, ты не понимаешь,
You've got the face of an angel
У тебя лицо ангела,
But your mine of a man.
Но ты мой мужчина.
Dan, Dan, Dan you don′t understand
Дэн, Дэн, Дэн, ты не понимаешь,
You've got the face of an angel
У тебя лицо ангела,
But your mine of a man.
Но ты мой мужчина.
Dan, Dan, Dan you don′t understand
Дэн, Дэн, Дэн, ты не понимаешь,
You've got the face of an angel
У тебя лицо ангела,
But your mine of a man.
Но ты мой мужчина.





Writer(s): MARC BOLAN


Attention! Feel free to leave feedback.