Lyrics and translation Marc Broussard - Send Me a Sign
Oh,
we
move
О,
мы
двигаемся!
Through
the
thick
and
the
thin
Сквозь
толстое
и
тонкое
When
it's
all
we
can
do.
Когда
это
все,
что
мы
можем
сделать.
Take
a
stand.
Don't
lose.
Займи
позицию,
не
проиграй.
Not
a
moment
to
thinking
you
got
something
to
prove.
Ни
минуты
на
раздумья,
тебе
есть
что
доказывать.
And
we
you
have
to
say
goodbye
know
that
it's
alright.
И
мы
с
тобой
должны
попрощаться,
знай,
что
все
в
порядке.
And
when
you
get
to
the
other
side
if
it's
not
too
much
please
try.
И
когда
вы
доберетесь
до
другой
стороны,
если
это
не
слишком
много,
пожалуйста,
попробуйте.
Send
me
a
sign
Пошли
мне
знак.
Tell
me
you've
arrived
Скажи
мне,
что
ты
приехал.
Write
it
in
the
stars
of
a
newborns
eyes
Напиши
это
в
звездах
глаз
новорожденного.
It's
hope,
peace,
all
I'll
ever
need
if
you
just
send
me
sign
Это
надежда,
мир,
все,
что
мне
когда-либо
понадобится,
если
ты
просто
подашь
мне
знак.
Hey.Can't
wait
Эй,не
могу
дождаться
To
reach
for
the
top
until
we
re
over
the
hill
Чтобы
добраться
до
вершины,
пока
мы
не
окажемся
за
холмом.
Then
it's
hard.
Тогда
это
трудно.
Didn't
know
this
was
always
part
of
the
deal
Не
знал,
что
это
всегда
было
частью
сделки.
And
we
you
have
to
hang
it
up,
know
you
ve
made
your
peace
И
мы,
вы
должны
повесить
трубку,
знайте,
что
вы
заключили
свой
мир.
But
if
the
trouble
ain't
too
much
won't
you
give
me
something
please.
Но
если
неприятности
не
так
уж
и
велики,
пожалуйста,
дайте
мне
что-нибудь.
Send
me
a
sign
Пошли
мне
знак.
Tell
me
you
ve
arrived
Скажи
мне,
что
ты
приехал.
Throw
a
shooting
star
through
the
cold
dark
night
Брось
падающую
звезду
сквозь
холодную
темную
ночь.
To
see,
feel,
hold
on
for
something
real
if
you
just
send
me
Видеть,
чувствовать,
держаться
за
что-то
настоящее,
если
ты
просто
пошлешь
меня,
Sure
as
the
wind
blows
over
the
seas.
Это
так
же
верно,
как
то,
что
ветер
дует
над
морями.
Will
return
to
the
ground
like
falling
leaves
Они
вернутся
на
землю,
как
опавшие
листья.
.Send
me
a
sign
Пошли
мне
знак.
Tell
me
you
ve
arrived
Скажи
мне,
что
ты
приехал.
Throw
a
shooting
star
through
the
cold
dark
night
Брось
падающую
звезду
сквозь
холодную
темную
ночь.
To
see,
feel,
hold
on
for
something
real
if
you
just
send
me
sign
Чтобы
увидеть,
почувствовать,
удержать
что-то
настоящее,
если
ты
просто
подашь
мне
знак.
Tell
me
you
' ve
arrived
Скажи
мне,
что
ты
приехал.
Reach
down
from
heaven
Спустись
с
небес.
With
the
big
blue
sky
.
С
большим
голубым
небом
.
The
sun,
air,
wanna
feel
you
everywhere
if
you'd
just
send
me
a
sign
Солнце,
воздух,
я
хочу
чувствовать
тебя
повсюду,
если
ты
только
подашь
мне
знак.
Send
me
a
sign
Пошли
мне
знак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc William Broussard
Attention! Feel free to leave feedback.