Marc Broussard - Shine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marc Broussard - Shine




Shine
Сияние
Down here it hot 'round the month of June
Здесь, в июне, так жарко,
I only go out by the light of the moon
Выхожу только под луной.
Those southern summers they seem to keep going and going and going
Это южное лето всё длится и длится, и длится.
Down here it hot 'round the month of June
Здесь, в июне, так жарко,
I only go out by the light of the moon
Выхожу только под луной.
Those southern summers they seem to keep going and going and going
Это южное лето всё длится и длится, и длится.
The only relief is the river's flow
Лишь река приносит прохладу,
It ain't rained in weeks so the waters are low
Дожди не идут, и уровень воды низкий.
J.J. says, "Call me the breeze" on an old time stereo
Джей-Джей поёт "Назови меня ветром" на старом магнитофоне.
So let it shine.
Так пусть сияет.
Let it shine
Пусть сияет.
There's just something bout the summertime that eases my mind
Есть что-то в летнем времени, что успокаивает мой разум.
Sun setting over the levy slow
Солнце медленно садится за дамбой,
Lay down in the grass and I pull you close
Мы лежим на траве, и я прижимаю тебя к себе.
The moon and the stars and the fireflies glowin and glowin and glowin
Луна, звезды и светлячки светятся, светятся, светятся.
So let it shine.
Так пусть сияет.
Let it shine
Пусть сияет.
There's just something bout the summertime that eases my mind
Есть что-то в летнем времени, что успокаивает мой разум.
When the sun rises it won't be long
Скоро взойдёт солнце,
The river she always calls me home
Река всегда зовёт меня домой.
Those southern summers they seem to keep going and going and going
Это южное лето всё длится и длится, и длится.
So let it shine.
Так пусть сияет.
Let it shine
Пусть сияет.
There's just something bout the summertime that eases my mind
Есть что-то в летнем времени, что успокаивает мой разум.
So let it shine.
Так пусть сияет.
Let it shine
Пусть сияет.
There's just something bout the summertime that eases my mind
Есть что-то в летнем времени, что успокаивает мой разум.
End
Конец





Writer(s): M. Ashken


Attention! Feel free to leave feedback.